I'll never feel that way. |
Я никогда так не думал. |
Well, don't you feel it? |
А ты так не думаешь? |
Make you feel all romantic |
она заставялет чувствовать себя так романтично |
It makes me feel nice. |
Я так лучше себя чувствую. |
You don't feel that way about her. |
Ты не чувствуешь себя так. |
Just doesn't feel right. |
Что-то здесь не так. |
Then why do I feel sick to my stomach? |
Тогда почему мне так плохо? |
It doesn't feel right. |
то-то здесь не так. |
What do you feel, my troubled soul? |
Что так меня тревожит? |
I don't feel that with George. |
С Джорджем всё не так. |
That make me feel so bad |
Мне так плохо от этого |
That doesn't feel right. |
Что-то там не так. |
How would you feel if I did agree? |
Так, подождите, подождите. |
Don't you feel so? |
Тебе так не кажется? |
I know exactly how you feel. |
Я так тебя понимаю. |
play the way you feel it |
Использовать так, как ты это чувствуешь. |
I just... I feel terrible. |
Просто... мне так неловко. |
Success has been so easy feel |
Ты так легко чувствуешь себя успешной, |
Makes me feel closer to him. |
Так я к нему ближе. |
I feel so filthy. |
Я чувствовала себя так мерзко. |
I feel a little ridiculous. |
Я так нелепо себя чувствую. |
I feel that way everyday. |
Я себя так чувствую каждый день. |
And you really feel that way? |
Ты всерьез так думаешь? |
You deserve to feel that way. |
Ты заслужила так себя чувствовать. |
That's how I feel. |
Вот так я себя чувствую. |