| I'll never feel that way. | Я никогда так не думал. |
| Well, don't you feel it? | А ты так не думаешь? |
| Make you feel all romantic | она заставялет чувствовать себя так романтично |
| It makes me feel nice. | Я так лучше себя чувствую. |
| You don't feel that way about her. | Ты не чувствуешь себя так. |
| Just doesn't feel right. | Что-то здесь не так. |
| Then why do I feel sick to my stomach? | Тогда почему мне так плохо? |
| It doesn't feel right. | то-то здесь не так. |
| What do you feel, my troubled soul? | Что так меня тревожит? |
| I don't feel that with George. | С Джорджем всё не так. |
| That make me feel so bad | Мне так плохо от этого |
| That doesn't feel right. | Что-то там не так. |
| How would you feel if I did agree? | Так, подождите, подождите. |
| Don't you feel so? | Тебе так не кажется? |
| I know exactly how you feel. | Я так тебя понимаю. |
| play the way you feel it | Использовать так, как ты это чувствуешь. |
| I just... I feel terrible. | Просто... мне так неловко. |
| Success has been so easy feel | Ты так легко чувствуешь себя успешной, |
| Makes me feel closer to him. | Так я к нему ближе. |
| I feel so filthy. | Я чувствовала себя так мерзко. |
| I feel a little ridiculous. | Я так нелепо себя чувствую. |
| I feel that way everyday. | Я себя так чувствую каждый день. |
| And you really feel that way? | Ты всерьез так думаешь? |
| You deserve to feel that way. | Ты заслужила так себя чувствовать. |
| That's how I feel. | Вот так я себя чувствую. |