You know when something doesn't feel right. |
Ты чувствуешь, когда что-то не так. |
At the last session, we never finished discussing what made you feel so angry towards Chloe. |
На последнем сеансе мы не закончили обсуждать, что заставило тебя так злиться на Хлою. |
Manny, I don't feel that well. |
Мэнни, мне не так уж хорошо. |
I don't know why it is that I feel so merciful today. |
Даже не знаю, почему я так милостив сегодня. |
I have actual things I feel. |
О, выглядит так, будто мусор принимает сам себя. |
Now, let's find the kind of gift that makes her feel small and worthless. |
Так, давай найдём такой подарок, от которого она себя почувствует мелкой и никчёмной. |
Let me make you feel a little bit more at home. |
Позволь мне сделать так, чтоб ты себя чувствовал как дома. |
I can't believe how bad I feel now. |
Я и представить не могла, что буду так себя чувствовать. |
Last night at the restaurant, you didn't feel that way. |
Прошлым вечером в ресторане, ты так не думал. |
Then at the end, you feel just like that bag. |
А потом мы чувствуем себя так же, как этот пакет. |
So what don't you feel... |
Так что же ты не чувствуешь... |
Honestly, most in our profession feel that way. |
Честно говоря, так думает большинство врачей. |
I'm so tired, I feel sick. |
Я так устала, мне нездоровится. |
I'm sorry, it's just that-that I feel horrible now. |
Прости. но мне просто было так плохо. |
If that's how you feel, then I was kidding. |
Если вы так считаете, то я пошутил. |
I feel the same way about it, but there it is. |
Знаю. Я чувствую то же, что и вы, но это так. |
I'm sure he doesn't feel that way. |
Я уверен, что он так не чувствует. |
It's not true that only you men feel the same... |
И неправда, что мужчины чувствуют так же... |
As real as the bruises you feel from that fall. |
Так же реально, как синяки, которые вы получили от падения. |
We both feel really good about it. |
И нам обоим хорошо, что это так. |
I feel so sad for him, Persephone. |
Мне так его жаль, Персефона. |
I feel so lucky that this thing even fits still. |
Я так рада, что это платье все еще налезает на меня. |
I feel so bad I didn't go with you to interview Gina. |
Мне так стыдно, что я не пошел с тобой допросить Джину. |
I mean, letting go of this big secret made me feel so good. |
Я имею в виду, раскрыть все страшные тайны - так приятно. |
Just like you can't turn off the way you feel. |
Так же, как и ты не сможешь просто выключить свое чувство. |