Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Оборудование

Примеры в контексте "Equipment - Оборудование"

Примеры: Equipment - Оборудование
Telecommunications and sound recording and reproducing apparatus and equipment. Аппаратура и оборудование электросвязи, звукозаписи и звуковоспроизведения.
Recognized humanitarian agencies are prevented from operating, their staff are threatened and attacked and their equipment is stolen or destroyed. Деятельность признанных гуманитарных учреждений наталкивается на препятствия, их сотрудники подвергаются угрозам и нападением, а их оборудование - разграблению или уничтожению.
The electricity subsector was severely affected by Hurricane Luis, with damage to poles, lines, transformers and other equipment. Подсектор электроснабжения сильно пострадал от урагана "Люис", который повредил столбы, линии электропередач, трансформаторы и другое оборудование.
The Farmers Home Administration guarantees up to 90 per cent of bank loans for land, equipment, buildings and operating expenses. Администрация жилищного строительства фермеров гарантирует до 90 процентов банковских кредитов на землю, оборудование, строения и оперативные расходы.
In fact, all equipment configurations with embedded systems that are using code or chips and involve handling of dates could be affected. На самом же деле она может затронуть любое оборудование с встроенными электронными системами, в которых применяется кодировка или микропроцессоры и которые используются для обработки дат.
The most sophisticated resources and equipment requiring high levels of specialization are concentrated at the third level. К третьему уровню относятся более сложные в техническом отношении средства и оборудование, для использования которых требуется высокий уровень специализации.
Facilities and equipment are for the most part antiquated or out of order for want of spare parts. Установки и оборудование по большей части устарели или не работают из-за отсутствия запасных частей.
As a matter of urgency, the Government should install video and audio-recording equipment in all holding centres in Northern Ireland. Правительству следует в срочном порядке установить оборудование видео- и аудиозаписи во всех центрах содержания под стражей Северной Ирландии.
Illiquid assets, such as property and equipment, are protected under general property insurance coverage policies. Неликвидные активы, например, имущество и оборудование, защищены в соответствии с общими договорами об имущественном страховании.
(b) The development of research facilities in the form of laboratories, equipment and materials. Ь) создание материально-технической базы исследовательской деятельности, включая лаборатории, оборудование и материалы.
This unit develops and improves equipment and transfers information to producers to increase production efficiency. Этот отдел разрабатывает и улучшает оборудование и способы передачи информации производителям в целях повышения эффективности производства.
The new equipment was received in Arusha and Kigali at roughly the same time in the last quarter of the year. Новое оборудование было получено в Аруше и Кигали примерно одновременно в течение последнего квартала года.
The Secretariat should explain how equipment that had been used for years could retain its original value. Секретариат должен объяснить, каким образом оборудование, использовавшееся в течение нескольких лет, могло сохранить свою первоначальную стоимость.
Furniture and equipment ($667,100 decrease) Мебель и оборудование (сокращение на 667100 долл. США)
Medical first aid materials and equipment; материалы и оборудование для оказания первичной медицинской помощи;
The equipment had been shipped in February 1998 and the one-year period was therefore nearly expired. Оборудование было поставлено в феврале 1998 года, и поэтому годичный период практически завершился.
The same problem had arisen with some of the elevators: the new equipment was worse than the old. Аналогичная проблема возникла с несколькими лифтами: новое оборудование оказалось хуже старого.
Procurement difficulties must be resolved in order that needed equipment might be obtained and put to use. Необходимо устранить проблемы с закупками, с тем чтобы можно было получить и использовать необходимое оборудование.
The group inspected the nuclear physics laboratory and checked the supplies and equipment used in it. Группа проинспектировала лабораторию ядерной физики, проверила находящееся и используемое там оборудование и применяемые материалы.
The group inspected the company and checked the tagged supplies and equipment. Группа проинспектировала помещения компании и проверила помеченные предметы снабжения и оборудование.
Many companies have moved their equipment to Monrovia to prevent looting by rebels. Многие компании перевезли свое оборудование в Монровию, с тем чтобы его не разграбили повстанцы.
They also secured the IAEA equipment remaining in the inspection team areas of the building. Они также охраняли оборудование МАГАТЭ, остающееся в помещениях здания, принадлежащих инспекционной группе.
UNIKOM provided vehicles and other equipment to agencies upon request. ИКМООНН выделяла учреждениям по их просьбе транспортные средства и другое оборудование.
The claimant provided evidence that Zarslink had imported equipment into Kuwait during July 1990. Заявитель представитель доказательства того, что компания "Зарслинк" импортировала оборудование в Кувейт в июле 1990 года.
The Panel believes that military equipment was contained in the detergent boxes mentioned in the manifest. Группа считает, что в упомянутых в декларации коробках с моющими веществами содержалось военное оборудование.