Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Оборудование

Примеры в контексте "Equipment - Оборудование"

Примеры: Equipment - Оборудование
The benefits to be derived from the best practices project would most likely include a direct saving in fuel expenditure as well as the propensity to save on overall equipment and maintenance costs through the standardization of equipment and procedures. В результате осуществления проекта, связанного с освоением передовой практики, предполагается получить выгоды, которые будут прежде всего связаны с непосредственным сокращением расходов на горюче-смазочные материалы и возможностью достижения общего сокращения расходов на оборудование и эксплуатационных расходов за счет унификации оборудования и процедур.
During the reporting period, Cuba purchased fumigation equipment for a total of 450,000 dollars, spare parts for fumigation equipment for a total of 85,000 dollars and pesticides for 370,000 dollars. За рассматриваемый период было приобретено оборудование для окуривания на сумму 450000 долл. США, запасные части для этого оборудования на сумму 85000 долл. США и ядохимикаты на сумму 370000 долл. США.
This will entail a detailed examination of the facilities and equipment that are already available, including the proposed facilities in Conference Room XX at the Palais des Nations as well as a determination of additional equipment and staffing needs. В ходе него будут подробно изучены уже имеющиеся приспособления и оборудование, в том числе то, которым предлагается оснастить зал заседаний ХХ во Дворце Наций, а также определены потребности в дополнительном оборудовании и персонале.
The equipment provided to 14 selected primary schools each for boys and girls includes Braille Machines, Audio-visual, hearing aids, wheel, chairs, crutches, other education equipment and furniture items. Каждой из этих 14 отобранных начальных школ было предоставлено оборудование для мальчиков и девочек, в том числе аппараты Брайля, аудиовизуальные и слуховые аппараты, кресла-каталки, носилки, учебные принадлежности и мебель.
It also provides raw materials and the necessary equipment at favourable prices and grants loans to some needy families to purchase raw materials and equipment for production and to facilitate the local marketing of products. Кроме того, оно предоставляет исходные материалы и необходимое оборудование по выгодным ценам и выдает отдельным нуждающимся семьям ссуды на приобретение сырья и оборудования для производства продукции, которые также способствуют ее реализации на местном уровне.
Property, plant and equipment net of depreciationb Здания, сооружения и оборудование за вычетом амортизацииЬ
As at 31 December 2011, UNHCR had recorded in its asset register non-expendable property (mainly vehicles and equipment) amounting to $319 million. По состоянию на 31 декабря 2011 года УВКБ имело в своем реестре активов зарегистрированное имущество длительного пользования (в основном автотранспортные средства и оборудование), общая стоимость которого составляла 319 млн. долл. США.
In addition, equipment in the amount of $8.6 million was shipped to UNSMIS and will be replenished when the General Assembly decides on the appropriation for the Mission. Кроме того, было отправлено оборудование на сумму 8,6 млн. долл. США в МООННС; запасы этого оборудования будут пополнены после принятия Генеральной Ассамблеей решения об ассигновании средств на содержание этой миссии.
The leased digital printers in the printing shop, as well as other equipment, supplies and materials located in the third basement, had been damaged. Кроме того, пострадали взятые в аренду цифровые принтеры в типографии, а также другое оборудование и принадлежности на третьем подвальном этаже.
UNMISS benefited from the handing over of pre-existing facilities and the transfer of other assets and equipment from UNMIS. МООНЮС были переданы уже существовавшие дома и другие имущество и оборудование от МООНВС.
New requirements are to be met through the reprioritization of existing resources while limiting investment in equipment and facilities to critical operational requirements Новые потребности надлежит удовлетворять за счет пересмотра приоритизации существующих ресурсов, ограничивая инвестиции в оборудование и объекты важнейшими оперативными потребностями
All vehicles and other equipment are received at this location, then dispatched to Baghdad, Baghdad International Airport, Kirkuk and Erbil. Все автотранспортные средства и оборудование сначала поступают в Эль-Кувейт, а затем направляются в Багдад, Багдадский международный аэропорт, Киркук и Эрбиль.
Equally important at that stage is the identification of resources, including human resources, financial resources, equipment and infrastructure. В равной степени важной задачей на этом этапе является выявление ресурсов, включая людские ресурсы, финансовые ресурсы, оборудование и инфраструктуру.
The Board is concerned that several entities will adopt, or are considering adopting transitional measures under IPSAS 17 on property, plant and equipment. Комиссия обеспокоена тем, что несколько структурных подразделений намерены применять переходные положения в соответствии со стандартом 17 МСУГС (Земля, здания, сооружения и оборудование) или рассматривают возможность их применения.
Supplies, services and equipment for reinsertion projects for 24,000 ex-combatants and ex-militia members Предметы снабжения, услуги и оборудование для проектов реинтеграции 24000 бывших комбатантов и ополченцев
Personnel from the Global Service Centre in Brindisi and material handling equipment from neighbouring missions will be temporarily redeployed to assist UNISFA in the erection of these structures. Для оказания ЮНИСФА помощи в возведении этих сооружений временно будет передислоцирован персонал из Глобального центра обслуживания в Бриндизи и развернуто погрузочно-разгрузочное оборудование из соседних миссий.
Maritime navigation and radiocommunication equipment and systems - Electronic chart display and information system (ECDIS) - Operational and performance requirements, methods of testing and required test results. Морское навигационное оборудование и средства радиосвязи - система отображения электронных карт и информации (СОЭНКИ) - Эксплуатационные и технические требования, методы и требуемые результаты испытаний.
The Inland ECDIS equipment must be installed in a reference environment. This can be real (on a ship) or simulated. Оборудование СОЭНКИ ВС должно устанавливаться в эталонной среде, которая может быть либо реальной (на судне), либо может имитироваться.
Inland ECDIS equipment with connection to radar and shared monitor Оборудование СОЭНКИ ВС с подсоединением к радиолокатору и общему монитору
(b) The Inland ECDIS equipment shall have a minimum of operation and control elements (see Section 4 of these technical specifications). Ь) Оборудование СОЭНКИ ВС должно иметь минимальное число элементов пульта управления (см. раздел 4 данных технических спецификаций).
The first indent makes it possible to exempt a vehicle whose machinery or equipment is permanently attached to it (cases mentioned in para. 3). Первый пункт, начинающийся с тире, позволяет освободить от действия правил транспортные средства, у которых машины или оборудование стационарно установлены на транспортном средстве (случай 3).
Shells and their equipment shall undergo periodic inspections no later than every Корпуса и их оборудование должны подвергаться периодическим проверкам не позднее чем через каждые
RID/ADR require shells and their service equipment to be designed (amongst others) against dynamic stresses in normal conditions of carriage as defined in 6.8.2.1.2. Согласно требованиям МПОГ/ДОПОГ корпуса и их сервисное оборудование должны быть рассчитаны (среди прочего) на динамические нагрузки, возникающие при обычных условиях перевозки, как они определены в пункте 6.8.2.1.2.
The Board reviewed the analysis by UNHCR of assets which met the definition of property, plant and equipment under IPSAS. Комиссия проверила осуществленный УВКБ анализ активов, относящихся к категории «Земля, здания, сооружения и оборудование» в соответствии с МСУГС.
Spray drying equipment capable of drying toxins or pathogenic micro-organisms having all of the following characteristics: Оборудование для распылительной сушки, способное высушивать токсины или патогенные микроорганизмы и обладающее всеми следующими характеристиками: