Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Оборудование

Примеры в контексте "Equipment - Оборудование"

Примеры: Equipment - Оборудование
In 2002, North Korea expelled IAEA inspectors and disabled IAEA equipment. В 2002 году Северная Корея выслала инспекторов МАГАТЭ и привела в негодность поставленное МАГАТЭ оборудование.
All equipment in operation at the satellite hub was checked, upgraded or replaced as necessary. Было проверено, обновлено и, при необходимости, заменено все оборудование, смонтированное на узле космической связи.
General implications: Developing countries, including LDCs, can achieve long-term economic growth only if business investments in equipment and infrastructure are characterized by increased productivity growth. Последствия общего характера: развивающиеся страны, в том числе НРС, могут добиться долгосрочного экономического роста лишь в том случае, если производственные капиталовложения в оборудование и инфраструктуру обеспечивают ускоренный рост производительности.
The funds invested in equipment and goods are huge and subsequent control of these assets a necessity. В оборудование и товары вкладываются значительные финансовые средства и это имущество неизбежно требует последующего контроля.
The furniture and equipment of the Secretariat is not included in the initial host country contribution and needs to be budgeted in full. Мебель и оборудование Секретариата не учтены в первоначальном взносе страны пребывания и должны быть профинансированы в полном объеме.
The Government noted that combating HIV/AIDS also requires commitment and political will from transnational corporations which produce HIV/AIDS-related medicines and medical equipment. Правительство отметило, что борьба с ВИЧ/СПИДом также требует приверженности и наличия политической воли со стороны транснациональных корпораций, которые выпускают лекарственные препараты и медицинское оборудование для лечения ВИЧ/СПИДа.
A transfer of technology, including equipment and training, is required for many countries. Для многих стран необходимо обеспечить передачу технологии, включая оборудование и подготовку кадров.
It operates a tax incentive for investments in equipment to generate power from CH4 that would otherwise be flared. Она использует налоги для стимулирования инвестиций в оборудование для производства энергии из СН4, который в противном случае сгорел бы в факельных установках.
Needs to modernize the technology (equipment and capacity) used in its current network. Необходимо модернизировать технологии (оборудование и функциональные возможности), используемые в существующей сети.
All equipment at the unit was transferred to Al-Hakam by the end of 1988. К концу 1998 года все оборудование на этом предприятии было перевезено в «Эль-Хакам».
Other equipment was used for the production of a bacterial insecticide. Другое оборудование стало использоваться для бактериального инсектицида.
All structures and equipment involved in the production of warheads were destroyed through aerial bombardment in 1991. Все сооружения и все оборудование, использовавшиеся для производства боеголовок, были уничтожены в результате воздушных бомбардировок в 1991 году.
As a result, the equipment had to be purchased for a higher price. В итоге необходимое оборудование пришлось покупать по более высокой цене.
The existing helicopters did not have the capacity to carry the equipment required. Используемые в настоящее время вертолеты не в состоянии перевозить необходимое оборудование.
They photographed some of the instruments and equipment examined, requested documents and met with specialists at the sites inspected. Они сфотографировали некоторое оборудование и аппаратуру, требовали представить документы и встречались со специалистами на инспектируемых объектах.
Hungary keeps offering its facilities, equipment and experts for training courses for safeguards inspectors. Венгрия постоянно предлагает свои объекты, оборудование и своих экспертов для проведения подготовительных курсов для инспекторов по вопросам гарантий.
The team inspected the ammonium perchlorate production unit, which includes tagged equipment. Она проинспектировала установку по производству хлорнокислого аммония, которая включает в себя этикетированное оборудование.
The remaining equipment comprised one centrifuge, shakers, shaking incubators and biosafety cabinets. Остающееся оборудование включало одну центрифугу, встряхиватели, вибрационные инкубаторы и боксы с биозащитой.
The equipment used for the emission of passports was also supplied by this company, which assures their control. Эта же компания поставила оборудование для выдачи паспортов, позволяющее обеспечивать контроль за ними.
Maternity hospitals were repaired and provided with equipment, ambulances and clinics in Kabul and rural areas. В Кабуле и сельских районах были восстановлены родильные дома, которым было предоставлено оборудование, машины скорой помощи и лечебно-профилактические средства.
In that context, over 1,000 officers have received training and equipment. В рамках этой программы более 1000 сотрудников прошли необходимую подготовку и получили оборудование.
The measuring equipment shall be similar to that used on the track. Измерительное оборудование должно быть идентичным оборудованию, которое используется при испытании на треке.
Continuing the trend of recent years, vaccines, safe injection materials and cold-chain equipment accounted for nearly half of UNICEF global procurement. Продолжалась сложившаяся в предыдущие годы тенденция, выражающаяся в том, что на вакцины, материалы для безопасного инъекцирования и холодильное оборудование приходилось почти половина объема глобальных закупок ЮНИСЕФ.
The warehouse in Secaucus, New Jersey, was closed and equipment with zero book value was disposed of during the past year. Склад в Секокусе, штат Нью-Джерси, был закрыт, а оборудование с нулевой балансовой стоимостью в течение прошлого года было ликвидировано.
He imported vehicles, satellite phones and other expensive equipment. Он импортировал автомобили, спутниковые телефоны и другое дорогостоящее оборудование.