| What you want me to do about these equipment invoices? | Что мне делать с этими счетами за оборудование? |
| When are we going to get modern equipment? | Когда мы уже получим современное оборудование? |
| Easton's the closest town outside the blast radius, And this is the closest place to the interstate That has medical equipment. | Истон - ближайший город за радиусом взрыва, и это ближайшее место к автостраде, которое имеет медицинское оборудование. |
| Does the filmmaking equipment in the attic still work? | На чердаке есть оборудование для съемки. |
| Billions of dollars of equipment at your disposal, | Оборудование стоимостью в миллиарды баксов по вашему требованию... |
| So this equipment is going to filter out all the interference... so that we'll be better able to communicate with her. | Это оборудование отфильтрует помехи, и нам будет легче с ней связаться. |
| But that's an important piece of equipment. | Какой мусор, это ведь важное оборудование! |
| So if you want me to keep quiet, you put my equipment on the next boat that goes out. | Так что если вам нужно мое молчание, вы установите мое оборудование на следующую лодку, вышедшую в море. |
| I mean, this guy bought lab equipment, cars, stayed at luxury hotels, but no actual sign of Barnes. | Представляешь, этот парень покупал лабораторное оборудование, машины, останавливался в шикарных отелях, но нет реальных следов Барнса. |
| We've accounts in 30 countries, new defense systems, one of the most sophisticated pieces of equipment. | У нас счета в 30 странах мира, современные охранные системы, самое сложное оборудование. |
| Look, we can't start delivering equipment and medical supplies to you without knowing what you're going to do with them. | Послушайте, мы не можем предоставить вам оборудование и медикаменты, не зная, как вы собираетесь их применять. |
| It's just that, right now, Curtis and I are trying to figure out how to build a very important piece of equipment, or someone could die. | Просто сейчас мы с Кёртисом пытаемся разобраться, как собрать очень важное оборудование, от которого зависит жизнь человека. |
| I've had calls from york university and mcmaster Offering us lights and equipment, | Еще звонили из Йоркского Университета и Макмастера, предлагали нам свет и оборудование. |
| 2003, Gaddafi announced Libya would voluntarily eliminate all materials, equipment and programs, but they've still got 'em. | В 2003 Каддафи заявил, что Ливия добровольно уничтожит все материалы, оборудование и программы, но они до сих пор не сделали этого. |
| It's not hope, it's certainty, and when that day comes, you are going to need this equipment. | Мы не просто надеемся, мы уверены, и когда этот день настанет, вам понадобится это оборудование. |
| So they're willing to raise money for equipment but not nurses? | То есть они готовы вложить деньги в оборудование, но не в медсестер? |
| Did he mention to you that his mining equipment had been stolen? | Разве он упомянул вам, что его горное оборудование было украдено? |
| So you got even by stealing his panning equipment? | И ты отомстил, украв его оборудование? |
| Where does your engineer keep his equipment? | А где ваш инженер хранит оборудование? |
| Did the bureaucrats take all of your equipment? | Эти бюрократы отняли всё ваше оборудование? |
| Well, if you can get in, we do have equipment that will make your limited time on target worthwhile. | Ну, если вы сможете туда пробраться, у нас есть оборудование, которое позволит дать вам некоторое время на осмотр. |
| Is all of this equipment illegal? | И всё это оборудование под запретом? |
| You guys have all this equipment in here and you're not doing anything. | Что? У вас тут всё необходимое оборудование, а вы ничего не делаете. |
| Assuming you've the right equipment, I'd say... maybe half a day. | Если есть необходимое оборудование, думаю, полдня. |
| And your maintenance contracts don't kick in until the equipment's rolling, and that might be another six months. | И ваш контракт на техобслуживание не начнётся, пока не привезут оборудование, а это ещё месяцев шесть. |