| Like, we could replace all the equipment big or... | Такая большая, что мы сможем заменить всё оборудование или... |
| There will be equipment coming in and out, trucks, commotion... | Там будет оборудование, входящие и выходящие, грузовики, шум... |
| But, sir, the way this equipment is working, we should wait. | Но, сэр, если оборудование так работает, мы должны подождать. |
| I have some skip tracing equipment in the trunk. | У меня в багажнике есть кое-какое оборудование для слежки. |
| I have the right equipment there. | У меня там есть необходимое оборудование. |
| It's a fundraiser that gets playground equipment For inner-city kids. | Это сбор денег на оборудование для детских площадок. |
| No, actually, I wish I could bring some lab equipment, too. | Нет, вообще-то, я хотел бы забрать и кое-какое лабораторное оборудование тоже. |
| So Kay just gave you all her equipment? | Так что, Кей просто отдала тебе всё своё оборудование? |
| Draw weapons and equipment for a raiding party of five. | Возьмите оружие и оборудование на пять человек. |
| Then, perhaps you could go to the shuttle and bring the equipment back here. | Тогда, возможно, Вам стоит пойти к шаттлу и принести оборудование сюда. |
| Captain, the equipment is no longer functioning. | Капитан, оборудование больше не функционирует. |
| We've got to get the equipment installed on that plane. | Нам нужно установить своё оборудование на него. |
| The equipment is not exactly current, but it would be at your disposal. | Оборудование не очень новое, но она в вашем распоряжении. |
| We are going to bring out over $50,000 worth of high-tech surveillance equipment. | Мы покажем вам Высокотехнологичное оборудование для надзора стоимостью более 50000 долларов. |
| We are forced to make do with substandard and out-of-date equipment. | Мы вынуждены использовать на службе не соответствующее стандартам и устаревшее оборудование. |
| I need an anesthesiologist, I need a nurse, I need equipment. | Мне нужен анестезиолог, медсестра и оборудование. |
| I've recorded it on my own equipment. | Я все записывал на свое собственное оборудование. |
| You shouldn't use public equipment for these purposes. | Нельзя использовать служебное оборудование для этих целей. |
| Hermann, Hans and others will deliver still remaining equipment. | Херманн, Ханс и остальные доставят ещё оставшееся оборудование. |
| Renfield went to Victoria Station last night to pick up some laboratory equipment. | Ренфилд вчера вечером пошел на Виктория Стейшен чтобы купить оборудование для лаборатории. |
| If I've done this wrong, I've just broke 20 grand's worth of school equipment. | Если я сделала что-то неправильно, то мы только что сломали школьное оборудование на 20 штук. |
| So far only one witness, a caterer, remembers seeing a guy setting up Holly's equipment last night. | Только один свидетель, официант, вспомнил, что видел парня, устанавливающего оборудование Холли прошлым вечером. |
| We'll move the heavy equipment out and load them onto the boats later. | Тяжелое оборудование вывезем и загрузим на лодки позже. |
| Sarah and I set up the equipment. | Мы с Сарой установили оборудование для наблюдения. |
| We need all that equipment you bought to spy on Paula. | Нужно оборудование, которое ты купил, чтобы шпионить за Полой. |