| We would like to offer a modern product, which is the solar thermal collectors with auxiliary equipment. | Хотим также предложить современные изделия, какими являются солнечные коллекторы, включая сопутствующее оборудование. |
| Electrical equipment was supplied by Metropolitan-Vickers, who completed the final assembly of the locomotives at Dukinfield Works. | Электрическое оборудование поставляла компания Metropolitan-Vickers, осуществлявшая окончательную сборку локомотивов в Dukinfield Works. |
| If only some equipment comes in my hands, I praise it and describe it to you exactly. | Если только какое-то оборудование поставляется в моих руках, Я хвалю его и описать его вам точно. |
| Consultancy, engineering and equipment for supersonic gas separation are being offered by ENGO Engineering Ltd. under the brand "3S". | Консалтинг, инжиниринг и оборудование для сверхзвуковой газовой сепарации предоставляется компанией ENGO Engineering Ltd. под брендом "3S". |
| The plant produced milling equipment, iron casting, was engaged with repair works. | Завод производил мукомольное оборудование, чугунное литье, осуществлял ремонтные работы. |
| The equipment will be installed at the booster compressor stations located at the gas fields in the Lvov, Poltava and Kharkov Regions. | Оборудование будет установлено на дожимных компрессорных станциях, расположенных на газовых месторождениях Львовской, Полтавской и Харьковской областей. |
| Production area and equipment fit with strictest standards of electrical protection. | Производственная территория и оборудование отвечают самым строгим стандартам электрической защиты. |
| The equipment allows for producing the production of mainly of brown diamonds from bright to dark colors. | Оборудование позволяет получать в основном коричневые алмазы - от светлого до темного оттенков. |
| The factory's main products before 1919 were equipment for the oil-producing and oil-refining industry. | Основной продукцией, выпускаемой заводом до начала 1919 года, являлось оборудование для нефтедобывающей и нефтеперерабатывающей промышленности. |
| Detailed explanation of these products can be found in the Medical equipment section. | Детальное описание продуктов можете найти в разделе Медицинское оборудование. |
| It has all necessary equipment, assembly accessories, auto transport, mechanisms for works. | Имеется все необходимое оборудование, монтажные приспособления, автотранспорт, механизмы для выполнения работ. |
| The acceptance of foreign competition sparked a massive demand for tobacco production equipment in the 1990s, which has since slowed. | Наличие иностранной конкуренции вызвало массовый спрос на оборудование для производства табака в 1990-х годах, который начал замедляться в то время. |
| Universal system concept and excellent modularity allow adapting the equipment to any requirements of a customer being the priority. | Универсальная системная концепция и великолепная модульность позволяют адаптировать оборудование под любые пожелания клиента, что всегда является приоритетом. |
| Rest of the equipment and options remain unchanged. | Остальное оборудование и опции не изменялись. |
| Modern equipment in the bathroom for your comfort. | В ванной новейшее оборудование для Ваших нужд. |
| When booking a meeting room, please specify your audiovisual needs - the equipment will be provided. | При выдаче заказа на помещение для проведения совещания, просим указать Ваши нужды в аудиовизуальном оборудовании - и оборудование будет обеспечено. |
| The plant today holds basic equipment for training and education of personnel. | Завод на сегодняшний день имеет основное оборудование для обучения и образования персонала. |
| Installed equipment offers gathering and transferring information at different modes and can use both open and specialized communication links. | Установленное оборудование позволяет собирать и передавать данные в разных режимах и может использовать как открытые так и специальные каналы связи. |
| Our company's main lines of action are construction equipment sale, rental and service. | Наший компании, основными направлениями деятельности являются строительное оборудование, продажа, аренда и обслуживание. |
| Due to competitive prices and superior equipment rental apartments, we offer an excellent alternative to expensive hotel stays. | В связи с конкурентоспособными ценами и превосходное оборудование, аренда квартир, мы предлагаем прекрасную альтернативу дорогим остается отель. |
| Therefore Wincor Nixdorf cares about that its equipment organically blends with a company's corporative design. | Поэтому Wincor Nixdorf заботится о том, чтобы ее оборудование органично вписывалось в корпоративный дизайн фирмы. |
| Committee provides exhibitors with necessary equipment such as tables, chairs, illumination, glass cases, etc. | Оргкомитет предоставляет необходимое выставочное оборудование, включая столы, стулья, подсветку. Выставочные стеклянные шкафы и т.п. |
| Chesky Records uses custom recording equipment and experiments with recording techniques and formats. | Chesky Records использует своё собственное записывающее оборудование и экспериментируют с различными методами записи и форматами. |
| In 1942 was partly recovered and until 1945 was manufacturing military equipment. | В 1942 году была частично восстановлена и до 1945 года выпускала военное оборудование. |
| Therefore, the braking equipment was commissioned by the joint stock company of Westinghouse in Petrograd. | Поэтому тормозное оборудование было заказано Акционерному обществу Вестингауз в Петрограде. |