Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Оборудование

Примеры в контексте "Equipment - Оборудование"

Примеры: Equipment - Оборудование
They might have equipment for cutting cables. Возможно, у них есть режущее оборудование.
We need some cutting equipment and we need it fast. Нам нужно металлорежущее оборудование, и быстро.
The emergency equipment was withdrawn some time ago to be replaced by thermic lances. Аварийное оборудование было снято некоторые время назад, чтобы заменить их ручными резаками.
We had the equipment up here a fortnight ago. Две недели назад мы получили оборудование.
We urgently need cutting equipment at the mine. Нам срочно нужно металлорежущее оборудование в шахту.
Import of computer equipment from world-famous manufacturers. Импорт компьютерного оборудование от всемирно известных производителей.
This equipment is approved by the Maritime Administrations, IMO members (Appendix 3). Данное оборудование одобрено Морскими Администрациями, членами ИМО (Приложение З).
In the Venezuelan capital of Caracas, there are very good professionals and the most modern equipment. В столице Венесуэлы Каракасе есть очень хорошие специалисты и самое современное оборудование.
This covers only operational costs, i.e., personnel, equipment and transport. Они охватывают сугубо оперативные аспекты, а именно: персонал, оборудование и транспорт.
The shelves, furniture and equipment are also not always fully adequate. Полки, мебель и оборудование также не всегда полностью соответствуют стандартам хранения.
Generally speaking, vehicle equipment components containing dangerous goods are exempt from section 1.1.3 of ADR and RID. В целом оборудование транспортных средств, содержащее опасные грузы, освобождено от действия требований раздела 1.1.3 МПОГ и ДОПОГ.
Additional bilateral donations and equipment provided through the Trust Fund will complement the troop- and police-contributing countries' efforts to strengthen their capacity to undertake mandated activities. Дополнительные двусторонние пожертвования и оборудование, предоставленные через Целевой фонд, дополнят усилия стран, предоставляющих воинские и полицейские контингенты, по повышению их потенциала в целях ведения деятельность в соответствии с мандатом.
We've made significant investments in state-of-the-art equipment and processes and committed to growing our international business. Мы вложили значительные средства в современное оборудование и технологические процессы, что привело к росту нашей деятельности в международном масштабе.
The Italian company Danieli provided the key process equipment required. Итальянская компания «Даниэли» предоставила основное технологическое оборудование.
Our equipment is widely used in different branches of industry. Наше оборудование нашло широкое применение в различных отраслях промышленности.
Our equipment is used actively at the enterprises of defense industry and in the customs. Также наше оборудование активно используется на предприятиях оборонной промышленности и применяется таможенными службами.
All equipment is designed and build by the Company. Все оборудование разработано и производится нашей компанией.
It turns out that every business that you bought equipment from is suing you. Выяснилось, что каждая компания, у которой вы закупали оборудование, подала на вас в суд.
The Group collected reports about foreign nationals allegedly from different European Union States observed in Korhogo bringing semi-industrial dredging equipment. Группа собрала сведения об иностранных гражданах, предположительно из различных государств Европейского союза, которые были замечены в Корхого и которые привозили полупромышленное оборудование для драгирования.
Yemen indicated that, concerning the upgrading of old demining equipment, YEMAC has receive most of the demining equipment required for 2014 (mine detectors and field equipment) but that equipment is still lacking for the 50 additional deminers. Йемен указал, что в отношении модернизации старого оборудования по разминированию ЙИЦПМД получил большинство оборудования по разминированию, требуемого на 2014 год (миноискатели и полевое оборудование), но этого оборудования все еще недостает для 50 дополнительных саперов.
Sound of the necessary parameters is transmitted into the equipment which needs cleaning. Звук с данными параметрами переносится на оборудование, которое должно быть вычищено.
We offer trade equipment in four variants. Мы предлагаем торговое оборудование в четырех вариантах.
All the equipment installed at objects is protected against any potential forms of intrusion. Все оборудование, установленное на объектах защищено от возможных форм вторжения.
Offset print equipment is intended for large, medium and small sizes editions. Оборудование для офсетной печати рассчитано на крупные, средние и малые тиражи.
Sergeant, we may need some more equipment. Сержант, нам нужно ещё оборудование.