Owing to digital voltage Line Interactive technology-based AVR control your sensitive electronic equipment is supplied with ceaseless and controlled power. |
Благодаря цифровой стабилизации напряжения AVR в технологии Line Interactive Ваше чувствительное электронное оборудование получает непрерывный и регулируемый приток энергии. |
Increased standards and improved equipment meant that climbs graded 5.9 in the 1960s are now only of moderate difficulty. |
Повышение стандартов и улучшенное оборудование показали, что восхождения, оцененные в 5.9 в 1960-х годах, теперь имеют лишь умеренную трудность. |
Discounts from 10 to 50% for all equipment on stock. |
Скидки от 10 до 50% на все оборудование со склада. |
The main activity of our company is supplying of the equipment for the food industry. |
Основной сферой деятельности нашей компании является поставка оборудование для пищевой отрасли. |
The plant has unique equipment certified by international standards. |
Предприятие имеет уникальное оборудование, сертифицированное по международным стандартам. |
An equipment allows to make all types of types for metallic constructions. |
Оборудование позволяет изготовлять все типы профилей для металлических конструкций. |
We develop and make laser equipment serially and under individual requirements of Customers. |
Мы разрабатывает и производит лазерное оборудование серийно и по индивидуальным требованиям Заказчиков. |
The equipment can be addition completed with a co-ordinate table and-or the mechanism of rotation of details. |
Оборудование может быть дополнительно укомплектовано координатным столом и/или механизмом вращения деталей. |
With the correct knowledge and equipment everybody can tap a telephone line. |
Чтобы прослушивать телефонную линию нужны только знания и оборудование, практически кто угодно может сделать это. |
The satellite was maintained by nanomachines, which also maintained the medical equipment on board. |
Спутник обслуживался наномашинами, которые также обслуживали медицинское оборудование на борту. |
Within these premises Bruce housed his meteorological and oceanographic equipment, in preparation for future expeditions. |
В этом помещении Брюс разместил своё метеорологическое и океанографическое оборудование с целью подготовки к будущим экспедициям. |
In the late 1990s, China provided the Cuban government with equipment to block signals from Radio Martí. |
В конце 1990-х годов, Китай предоставил кубинскому правительству оборудование для блокирования сигналов от "Радио Марти". |
Twelve porters transported the bottles and the other equipment. |
Двенадцать носильщиков доставляли баллоны и другое оборудование. |
The constantly high level of quality in the production, where we use the most suitable equipment, is provided for, our customers. |
При этом производство, где применяется оборудование целевого предназначения, обеспечивает покупателям неизменно высокий уровень качества... |
In Kuzbass from the occupied areas were evacuated equipment 71 enterprises, most of which have remained in the Kuzbass. |
В Кузбасс из оккупированных районов было эвакуировано оборудование 71 предприятия, большинство из которых так и остались в Кузбассе. |
As of 2009, Paul Watson has said that the organization has sunk ten whaling ships while also destroying millions of dollars worth of equipment. |
В 2009 году Пол Уотсон заявил, что организацией потоплено 10 китобойных судов и уничтожено оборудование на миллионы долларов. |
The equipment produced by plant is developed by our technicians and is a reliable business tool. |
Оборудование, выпускаемое заводом, разработано специалистами завода и является надежным инструментом бизнеса. |
The customer has connected defective or not corresponding to requirements subscription equipment. |
Клиент подсоединил к сети неисправное или не соответствующее требованиям абонентское оборудование. |
The fallen millionaire locks himself in his laboratory, destroys his equipment and his immense fortune, and later is found dead. |
Упавший духом миллионер запирается в своей лаборатории, разрушает своё оборудование и огромное состояние, позже его находят мёртвым. |
Our equipment | MockoBckий HacocHый зaBoд иM. |
Наше оборудование | Московский насосный завод им. |
Our machines and equipment are particularly distinguished by their robustness and great reliability. |
Наши станки и оборудование отличаются особой прочностью и высокой надёжностью. |
It is clear that both civilians and armed forces personnel were put at significant risk in relying upon this equipment. |
Совершенно ясно, что гражданский и военный персонал подвергался значительному риску, полагаясь на это оборудование. |
Dentists most highly qualified to give you a service, using equipment and world-class dental materials. |
Стоматологи самых высоких квалификаций окажут вам услуги, используя оборудование и стоматологические материалы мирового класса. |
[Machinery and equipment Mediafre] Jigsaw Puzzle Promo... |
[Машины и оборудование Mediafre] Jigsaw Puzzle Promo... |
Other, non-electrical, energy-consuming equipment could also be managed. |
Другое, неэлектрическое, энергоемкоге оборудование также может быть управляемым. |