| That equipment is expensive, so I moved it into the house until I could get a new lock. | Это оборудование дорогое поэтому я перенес его в дом, до тех пор пока у меня не будет нового замка. |
| Look, the guns could fit with terrorism, But the wiretapping equipment? | Послушай, оружие с терроризмом вяжется, но прослушивающее оборудование? |
| But, you're asking me to risk 50 million pounds worth of equipment. | Но вы просите, чтобы я подверг риску оборудование стоимостью в 50 миллионов фунтов! |
| Can I ask who your supplier is for equipment rental? | Могу спросить, кто поставляет вам оборудование? |
| These... renegade Jem'Hadar stole some equipment from my station - | Эти ренегаты джем'хадар выкрали кое-какое оборудование с моей станции: |
| we continue to develop visionary medical equipment through unique ideas and constant technical innovation | мы продолжаем совершенствовать фантастическое медицинское оборудование благодаря уникальным идеям и постоянным техническим инновациям. |
| While I'm still in here, I need him to get me some equipment. | Пока я здесь, мне нужно, чтобы он достал мне кое-кое оборудование. |
| A certain amount of the equipment from 111 was moved here with the people to run it. | Кое-какое оборудование из завода 111 тоже перевезли сюда, вместе с людьми, работающими с этим оборудованием. |
| You know all that scientific equipment you don't look at anymore? | Помнишь научное оборудование, на которое ты уже не смотришь? |
| I just got a shipment in, so now in addition to the exams, I have to install all this equipment. | Я только что получила оборудование, и теперь в добавок к занятиям, мне нужно его установить. |
| Did you say that you can get welding equipment? | Вы говорили, что сможете достать сварочное оборудование? |
| Pedersen, can you get the equipment? | Педерсен, ты сможешь достать оборудование? |
| Do you need any of this other equipment, Professor? | Вам нужно остальное оборудование, профессор? |
| But if it was personal, why take her video equipment? | Но если это так, зачем тогда забирать оборудование? |
| Aren't you interested in some of this equipment or something? | Хочешь узнать про оборудование или еще что-то? |
| Your shoddy Minmatar equipment is the least of your problems! | Ваше дурацкое Минматарское оборудование будет наименьшей из ваших проблем! |
| Instead of just burning down equipment, now they're - | Вместо того чтобы просто поджигать оборудование, теперь они... |
| Who's been using my equipment as a coaster? | Кто использовал моё оборудование как графин? |
| Don't you guys update your safety equipment? | Вы что не обновляете ваше оборудование безопасности? |
| Brigadier, have you any IE equipment here? | Бригадир, у вас есть какое-нибудь оборудование ИЭ? |
| We didn't know up until the moment we left what equipment we were going to use | Мы до последнего не знали какое оборудование мы собираемся использовать. |
| What's with the construction equipment out front? | А что за строительное оборудование снаружи? |
| Cold Jet technical service representatives not only know our equipment but know what your specific application calls for and how you can best use your Cold Jet system. | Специалисты всех авторизованных сервисных центров Cold Jet не только прекрасно знают само оборудование, но и знакомы с применением системы Cold Jet на конкретных предприятиях клиентов, поэтому могут дать необходимый совет. |
| I had only this equipment - my satellite phone, my computer and a plastic solar panel - that I hide it in the forest. | У меня было только одно оборудование: спутниковый телефон, компьютер и пластиковая солнечная панель, которые я спрятал в лесу. |
| because the same equipment - phones, computers - let you consume and produce. | Так как то же самое оборудование, телефоны, компьютеры позволяют потреблять и производить. |