The offices of the CNT were destroyed, and all the equipment belonging to its collectives was redistributed to landowners. |
Были разрушены многие офисы НКТ, а всё оборудование, принадлежавшее «коллективам» было перераспределено между землевладельцами. |
Because it is a prototype, Unit 00 cannot be fitted with D-type equipment. |
Поскольку это только прототип, Ева-00 не может использовать оборудование Д-типа. |
The equipment arrived but was not installed, and eventually rusted away. |
Оборудование прибыло, но не было установлено, и в конечном итоге проржавело и пришло в негодность. |
The camera and other pieces of equipment were borrowed and the cast worked for deferred salaries. |
Съёмочная камера и другое оборудование были взяты на прокат, а актёры работали с отсроченной выплатой вознаграждения. |
Furthermore, the equipment had to operate in a vibrating and cold environment. |
Оборудование было рассчитано на эксплуатацию в условиях умеренного и холодного климата. |
He tested space flight equipment, developed space operations methods, and participated in ground control operations. |
Испытывал оборудование, применяемое в космических полётах, разрабатывал методы работы в космосе и участвовал в работе наземной службы управления. |
In 1992, a new dome was installed, the equipment and activities were modernized. |
В 1992 году был установлен новый купол, тогда же подверглось обновлению оборудование. |
For the processing of coal, JSC 'Vostochny Port' uses equipment made by leading world manufacturers. |
Для обработки угля АО «Восточный Порт» использует оборудование от ведущих мировых производителей. |
The equipment must provide video and audio connectivity, or a separate telephone line can be used for audio. |
Оборудование должно поддерживать видео- и аудио связь или же предполагать использование выделенной телефонной линии для передачи аудиосигнала. |
Spanish exports to Venezuela include: food, automobile parts and electronic equipment. |
Экспорт Испании в Венесуэлу: продукты питания, автомобильные запчасти и электронное оборудование. |
The equipment that can free her is hours away from arriving, so the official suggests amputation. |
Оборудование, которое может освободить её, находится в часах езды от места катастрофы, так что ей предлагают ампутацию. |
They also offer workout equipment and a workout video. |
В номерах также имеется оборудование тренировки и тренировочные видео. |
The protective equipment and saving means individual. |
Защитное оборудование и спасательные средства индивидуальные. |
We can rent you different equipment - personal computers, faxes, copying machines. |
Мы предложим Вам в аренду различное оборудование - персональные компьютеры, факсы, копировальную технику. |
The equipment allows producing a wide range of items out of natural stone with high level of manufacturing automation. |
Оборудование позволяет выпускать большой ассортимент изделий из природного камня с высоким уровнем автоматизации производства. |
Manufacturing LSD requires laboratory equipment and experience in the field of organic chemistry. |
Для производства ЛСД необходимо лабораторное оборудование и знания в сфере органической химии. |
During the war the university building was destroyed, all remaining equipment and the library were destroyed. |
В ходе боевых действий было разрушено здание университета, уничтожено все оставшееся оборудование и библиотека. |
In October 2000, the first natural gas began to flow to the island to power equipment brought on the barge. |
В октябре 2000 года первый газ начал поступать на остров, чтобы обеспечить нужды энергетического оборудование. |
Key equipment consists of the operating table and the anesthesia cart. |
Основным оборудованием является операционный стол и оборудование для анестезии. |
In total more than 1,500 individual plants and dozens of research institutes sent equipment and specialists. |
Свыше 1500 предприятий страны, десятки научно-исследовательских институтов направляли своё оборудование и специалистов. |
The company also manufactures equipment used in the testing and inspection of electronic components as well as technology-based systems for curing and surface treatment processes. |
Компания также производит оборудование, используемое при тестировании и проверке электронных компонентов, а также технологические системы для процессов отверждения и обработки поверхностей. |
During colonial rule Indians bought film equipment from Europe. |
Во время английского колониального господства Индия закупала кинематографическое оборудование в Европе. |
The Wall reacts by causing hallucinations from the past life of locator operators, while the radar equipment burns out. |
Стена реагирует, вызывая галлюцинации из прошлой жизни у операторов локатора, при этом оборудование локатора перегорает. |
The old mines and worn-out equipment were transformed into modern enterprises. |
Старые шахты и изношенное оборудование были преобразованы в современные предприятия. |
Depending on duration, equipment can be switched into further energy-saving states if required. |
В зависимости от продолжительности, оборудование может быть включено в дальнейшее энергосберегающие положение, если это потребуется. |