Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Оборудование

Примеры в контексте "Equipment - Оборудование"

Примеры: Equipment - Оборудование
It also provides the necessary equipment, supplies, training and other information related to the physical inventory. Она также необходимое необходимое оборудование, принадлежности, инструктирование и другую информацию в связи с проведением физической инвентаризации.
The Advisory Committee also recommended slight reductions in the cost estimates for rental and maintenance of vehicles and communications equipment. Консультативный комитет также рекомендует несколько уменьшить смету расходов на аренду и обслуживание автомобилей и оборудование связи.
Authority to operate a radio station should have first been obtained before procurement or transfer of equipment, which was currently in storage. Прежде чем закупать или передавать оборудование, которое в настоящее время хранится на складе, следовало бы получить разрешение на создание радиостанции.
During 1996, a number of Member States, organizations and companies made additional contributions of equipment to the International Tribunal. В течение 1996 года ряд государств-членов, организаций и компаний предоставили Международному трибуналу оборудование в качестве дополнительных взносов.
We have significantly lower capital costs in our plant equipment. У нас значительно низкие капитальные затраты на заводское оборудование.
I got my finger ready to press "send" on some brand new gym equipment. Мой палец готов, чтобы нажать на кнопку "заказать" новое оборудование для тренажерного зала...
It disturbs the communication and navigation equipment. Она нарушает коммуникации и навигационное оборудование.
They're moving men and equipment to the gates. Они перемещают людей и оборудование к воротам.
The equipment has the potential to prove helpful in some of the larger ring minefields, and its future deployment is under negotiation. Это новое оборудование может оказаться полезным при разминировании некоторых крупных поясов минных полей, и его использование в будущем сейчас обсуждается.
It also has ultra-modern telecommunications equipment and installations, including for video conferences. Он также оснащен ультрасовременным телекоммуникационным оборудованием и техническими средствами, включая оборудование для проведения видеоконференций.
The fire department is going to love their new equipment. Пожарному отделению понравится их новое оборудование.
Provision is made for equipment in the central workshop at an estimated cost of $15,000. Предусматриваются ассигнования на оборудование в центральной мастерской сметной стоимостью 15000 долл. США.
The static satellite communications equipment will provide the backbone of the network. Главным элементом сети станет стационарное оборудование спутниковой связи.
It will also be necessary to procure heavy capital equipment totalling approximately $2.2 million to be used by the commercial contractor. Потребуется также закупить капитальное оборудование на общую сумму приблизительно 2,2 млн. долл. США, которое будет использовать коммерческий подрядчик.
It is proposed to take over the necessary equipment from the multinational force. Предлагается передать необходимое оборудование из многонациональных сил.
These two systems are not interchangeable because HF/VHF has neither the range nor the capacity to replace satellite equipment. Эти две системы не являются взаимозаменяемыми, поскольку связь ВЧ/УВЧ не обладает ни дальностью, ни мощностью, для того чтобы заменить спутниковое оборудование.
Data-processing equipment was lost and abandoned as a result of the outbreak of civil war in April 1994. Оборудование для обработки данных было утеряно или оставлено из-за начавшейся в апреле 1994 года гражданской войны.
This requirement will entail the purchase of a limited amount of satellite communications equipment especially suited for broadcasting. В результате этого потребуется закупить в ограниченном объеме оборудование спутниковой связи, особенно подходящее для трансляции.
The reprogrammed activities are related to premises, infrastructure repairs, transport operations, other equipment and supplies and services. Перенесенные мероприятия касаются таких бюджетных статей, как служебные помещения, ремонт объектов инфраструктуры, автотранспорт, прочее оборудование и предметы снабжения и услуги.
Savings for workshop equipment ($3,600) resulted from a delay in procurement. Экономия средств по статье "Авторемонтное оборудование" (3600 долл. США) объясняется задержками в закупках.
No public information activities were undertaken during the period and consequently no equipment, material or contractual services were required. В течение этого периода не проводилось каких-либо мероприятий в области общественной информации и, следовательно, не требовалось какое-либо оборудование, материалы или услуги по контрактам.
Savings for miscellaneous equipment resulted from delays in processing requisitions. Экономия средств на разное оборудование объясняется задержками в обработке платежных требований.
De-icing equipment is also required for Sarajevo, Zagreb and Tuzla airports, at a total cost of $2,550,000. Для аэропортов в Сараево, Загребе и Тузле необходимо также противообледенительное оборудование общей стоимостью 2550000 долл. США.
Workshop equipment consists of workbenches, racks, grinders and compressors. Оборудование мастерских включает верстаки, стеллажи, шлифовальные станки и компрессоры.
Additional industrial shelving and storage equipment is needed for the expansion and upgrading of warehouse facilities at Pleso and Split logistic bases. Для расширения и усовершенствования складских помещений в Плесо и баз материально-технического снабжения в Сплите требуется дополнительное складское оборудование.