| With improved equipment, Ryle observed the most distant known galaxies in the universe at that time. | Усовершенствовав оборудование, Райл смог обнаружить самые удалённые известные на тот момент галактики во вселенной. |
| Normally this kind of work is done by shipyards or racing clubs with proper equipment. | Как правило, эти работы выполняются судостроительными компаниями или гоночными клубами имеющими подходящее оборудование. |
| As recently as the 1980s, China's independent tobacco factories used outdated equipment to the extent that some processes were even carried out by hand. | Ещё в 1980-х годах независимые табачные фабрики Китая использовали устаревшее оборудование, некоторые процессы в производстве осуществлялись даже вручную. |
| The latest equipment provides video production at a high technical level. | Новейшее оборудование обеспечивает видеопроизводство на высоком техническом уровне. |
| In 1963 the Swiss firm Sommerkamp imported Yaesu equipment and sold it using their own brand. | В 1963 году швейцарская фирма Sommerkamp импортировала оборудование Yaesu и продавала его, используя собственный брэнд. |
| We lease out multimedia equipment of world-famous producers - NEC and Christie, and officially represent them in Ukraine. | Мы предоставляем в аренду мультимедийное оборудование всемирно известных фирм-производителей NEC и Christie, являемся их официальным представителем в Украине. |
| The more Joules, the better your electronic equipment's protection. | Чем более Джоулей, тем лучше Ваше оборудование защищено. |
| Awakening hours later, the character finds almost all his equipment inoperable. | Очнувшись спустя несколько часов, персонаж обнаруживает почти всё своё оборудование в нерабочем состоянии. |
| The basic equipment includes Front and Back Projections, Microphones, CD Players, Dolby surround system and many more. | Базовое оборудование включает Фронтальные и Боковые Проекторы, Микрофоны, CD Проигрыватели, Систему шумоподавления и многие другие. |
| For operations in the Netherlands, the vacuum brake equipment was disconnected. | При работе в Нидерландах вакуумное тормозное оборудование было отключено. |
| Our offer provides the highest quality of services, professional equipment, lasting materials and creative dentists. | Мы предлагаем только высококачественные услуги, профессиональное оборудование, прочные материалы, креативных стоматологов. |
| Hardware platforms and network equipment, ranging from personal computers and periphery to RISC servers. | Аппаратные платформы, сетевое оборудование, куда входят от персональных компьютеров и периферии до RISC серверов. |
| Over time, the institution improved its equipment and methods of transmitting observations. | Со временем учреждение совершенствовало свое оборудование и способы передачи наблюдений. |
| Handy water dispensing equipment promotes in effective labour organization and our service system also offers significant economic profit. | Удобное оборудование для розлива воды, способствует эффективной организации труда, а наша система услуг - это еще и значительная экономическая выгода. |
| Machines and equipment are also available throughout the game, although they are tied to certain areas. | Машины и различное оборудование также доступны на протяжении всей игры, хотя и привязаны к определённым областям. |
| During realization of reconstruction projects is used modern equipment of leading world producers. | При реализации проектов реконструкции используется современное оборудование ведущих мировых производителей. |
| All equipment of the firm is on the high technical level, we are highly reliable with comfortable service. | Оборудование компании IN-EKO TEAM s.r.o. имеет высокий технический уровень, отличается высокой надежностью и удобством обслуживания. |
| Power supply unit protects the equipment thereto connected against voltage surge and current impulses that may occur in power grid. | Питающее устройство защищает подключенное к нему оборудование от перенапряжений и токовых импульсов, которые могут выступать в питающей сети. |
| Schmalz supplied luggage trailers and mobile steps to airports and transport equipment to furniture factories. | Компания Schmalz поставляла багажные прицепы и мобильные трапы для аэропортов и транспортное оборудование для мебельных фабрик. |
| We offer comprehensive services for the construction of your fireplace from the measurement, and the additional equipment. | Мы предлагаем полный комплекс услуг по строительству Вашего камина из измерений, а также дополнительное оборудование. |
| Products utilized: Reichle & De-Massari telecom equipment for SCS. | Использовано телекоммуникационное оборудование СКС компании Reichle & De-Massari. |
| Configuration of the plane and the increased volumes of a hardware compartment allow to establish the equipment with the large resolution. | Компоновка самолета и увеличенные объемы аппаратурного отсека позволяют устанавливать оборудование с большой разрешающей способностью. |
| Studios with Neve equipment are often sought out by musicians. | К студиям, использующим оборудование Neve, часто обращаются музыканты. |
| During repair we apply bench equipment and technologies developed by the plant's specialists. | В процессе ремонта применяется стендовое оборудование и технологии, разработанные специалистами завода. |
| Although Gray did not graduate, he taught electricity and science there and built laboratory equipment for its science departments. | Грей не окончил университет, но он преподавал там электричество и науку и построил лабораторное оборудование для своих научных отделов. |