| This equipment - it could land our planes. | Это оборудование могло бы сажать наши самолёты. |
| Bring me every phone, every camera, every piece of recording or transmitting equipment you can find. | Принесите мне все телефоны, фотоаппараты, любое записывающее и передающее оборудование, какое только сможете найти. |
| We just need some equipment, like a camera. | Нам только нужно оборудование, камера. |
| So I start offering better equipment, a bigger piece in the business, whatever he wants. | И я предлагаю ему лучшее оборудование, большую долю в бизнесе, все что он захочет. |
| All we need is enough money to buy new gym equipment. | Нам остается только раздобыть денег на новое оборудование. |
| All the theaters are putting in sound equipment. | Все кинотеатры уже закупают звуковое оборудование. |
| And they buy their equipment, not steal it like you do. | И они оборудование покупают, а не крадут, как вы. |
| He took video and broadcast equipment and nothing else. | Он забрал видео и вещательное оборудование и больше ничего. |
| And all this equipment, ready to arm myself with, should the police come looking. | И все это оборудование, чтоб вооружить меня, если полицейские придут сюда. |
| All right, whatever recording equipment you have in this room, turn it off. | Ок, какое бы записывающее оборудование вы тут не использовали, выключите его. |
| This is high-tech equipment consistent with the LED's the robbers wore. | У грабителей было высокотехнологичное оборудование со встроенными светодиодами. |
| Even if we can get the equipment, it takes hours for the initial mapping. | Даже если найдём оборудование, на настройку уйдёт много времени. |
| This electronic equipment was used to detect the particles coming out from these radioactive elements. | Это электронное оборудование использовался чтобы обнаружить частицы прибывающие из этих радиоактивных элементов. |
| You seem to have the right equipment. | На мой взгляд, оборудование у вас неплохое. |
| All the public facilities are in this courtyard: farming equipment and grain storage, the mill and the tailor shop. | Все общественное оборудование расположено в этом дворе: инструменты колхоза, хранилище зерна, зернодробилка и портняжная мастерская. |
| No other reason I can think of for keeping sports equipment in the bedroom. | Никаких других причин держать в спальне спортивное оборудование я не вижу. |
| And what's all this? - My meteorological equipment. | А это что? -Мое метеорологическое оборудование. |
| Doctor, I need to borrow some equipment. | Доктор, мне нужно позаимствовать кое-какое оборудование. |
| They had equipment I can't begin to touch. | У них оборудование, какое мне и не снилось. |
| We'll just move Mom's hydroponic equipment out of the garage and make a bedroom for him. | Мы только переместим гидропонное оборудование Мамы из гаража и сделаем спальню для него. |
| And Dr. Cuddy asked me to remove all equipment. | И доктор Кадди сказала мне убрать все оборудование. |
| The good news is that the problem is not our equipment. | Хорошая - это то, что наше оборудование здесь ни при чем, со спутника идет посторонний сигнал. |
| It's good you have the lightning shield to protect your equipment. | Хорошо, что у вас есть световой щит, чтобы защитить ваше оборудование. |
| They must have taken all the equipment to Dracula's lair. | Они перевезли оборудование в логово Дракулы. |
| There's only a handful of people who can make the equipment you used. | Есть всего лишь несколько человек, способных сделать оборудование, которым ты пользовалась. |