Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Оборудование

Примеры в контексте "Equipment - Оборудование"

Примеры: Equipment - Оборудование
It's not camping equipment, it's a baby. Это не оборудование для похода, это ребёнок.
Get a hospital bed, cardiac monitors, a ventilator, defibrillator, nasogastric tubes and equipment for peritoneal dialysis. Достаньте каталку, кардиомониторы аппарат ИВЛ, дефибриллятор, назогастральный зонд и оборудование для перитонеального диализа.
But equipment hasn't picked up any movement. Но наше оборудование не зафиксировало признаков движения.
Two people in a small space, lights burning, electrical equipment... Два человека в комнате, свет включён, оборудование работает...
Howard has some equipment for you to try. Говард хочет опробовать с вами новое оборудование.
Somebody in the neighborhood might be running some high-powered electronic equipment. Я думаю, где-то в окрестности может быть установлено какое-то электронное оборудование высокой мощности.
You know, he plays "Parallax," sells secondhand equipment. Он играет в "Параллакс" и продает подержанное оборудование.
The equipment was ordered online and charged to a credit card issued last month to Mr. Herman Garfunkle in Queens. Это оборудование было заказано через интернет и оплачено кредитной картой, выданой месяц назад мистеру Герману Гарфанклу из Квинса.
I told the leasing company to take away some equipment and cancelled orders for materials. Я сказал лизинговая компания забрать какое-то оборудование и отменил заказы на материалы.
To fund improvements at the factory - computers, equipment, that sort of thing. Для финансирования улучшений на заводе - компьютеры, оборудование, и тому подобное.
Your equipment may be worth something in trade. Твое оборудование может сгодиться на что-нибудь при обмене.
Please be patient while we rock out the equipment setup. Пожалуйста будьте терпеливы, пока мы настраиваем оборудование.
It'll melt all this into mush, destroy this equipment. Это расплавит здесь всё, уничтожит это оборудование.
You're asking me to steal GSC equipment, aid and abet a known fugitive and enemy of the state. Ты просишь меня украсть оборудование ГКБ, помогать и содействовать известной беглянке, и врагу государства.
Each room features modern audiovisual equipment, wireless internet access, air conditioning and fresh coffee on tap. Во всех залах имеется современной аудиовизуальное оборудование, беспроводной доступ в Интернет, кондиционер и кофейный аппарат с фильтром.
Network equipment communicates by exchanging Ethernet frames (obviously in an Ethernet network), at the data link layer. Сетевое оборудование общается между собой путем обмена Ethernet-фреймов (естественно в Ethernet-сети), на канальном уровне.
With this money, cardio equipment for 18 children's hospitals in Ukraine was purchased. На эти средства было приобретено кардиологическое оборудование для 18 детских больниц Украины.
I have very high-tech equipment of gloves, scissors and a bucket. У меня очень высокотехнологичное оборудование: перчатки, ножницы и ведро.
He's not collecting plants, he's going to save our equipment on the canopy. Он не собирает растения, он собирается спрятать наше оборудование под навесом.
So it makes you think about how to design your equipment for long range, away from a safe haven. И это заставляет тебя задуматься, как разрабатывать твоё оборудование для работы на большом расстоянии от каких-либо удобств.
And these represent the first game equipment designed by human beings. Они представляют собой первое игровое оборудование, сконструированное человеком.
Your men took our weapons, C.B.R., suits, and equipment. Ваши люди забрали наше оружие, защитные костюмы и оборудование.
All the equipment's there for the DNA cloning. Там всё оборудование для клонирования ДНК.
We also offer dry ice production equipment that makes the dry ice for you. Компания предлагает разнообразное оборудование для производства сухого льда.
Sand, water, all the equipment we don't need anymore. Песок, вода, все оборудование, которое нам больше не нужно.