Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Оборудование

Примеры в контексте "Equipment - Оборудование"

Примеры: Equipment - Оборудование
We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week. Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование.
So go out there and get the equipment out of the truck. Так что иди туда и перенеси оборудование из машины.
I'm not in the habit of abandoning expensive equipment. У меня нет привычки бросать дорогое оборудование.
Not enough for lab equipment or a proper staff. Не хватит на лабораторное оборудование и нормальных сотрудников.
Generators, trucks, pipes, the factory equipment... Генераторы, погрузчики, трубопроводы: заводское оборудование.
And now we bring the equipment like mad people, and I put a little trap in the staircase. Мы несем оборудование, как безумные, и я ставлю небольшую ловушку на лестничной площадке.
I would guess you'd have to hear it through the robber's equipment. Могу предположить, что это надо слушать через оборудование грабителей.
And I'll need our equipment back, please. И ещё верните наше оборудование, пожалуйста.
The lab, the containment areas, the equipment, everything. Лаборатория, защитное ограждение, оборудование, все.
Well, if you'll excuse me, I have some equipment to... Если вы меня извините, мне нужно дезинфцировать кое-какое оборудование.
You got extra personnel and equipment to help you fix what Linda Freeman broke. Вам дали дополнительный персонал и оборудование, чтобы исправить то, что испортила Линда Фриман.
FBI's moving their equipment into the gym to help work the case. ФБР переставляет свое оборудование в спорт зал, чтобы помочь с делом.
He wanted a... a real lab, real equipment. Он хотел настоящую лабораторию, оборудование.
He had hacking equipment in his apartment. У него в квартире хакерское оборудование.
Dark Web. Illegal medical equipment's on there all the time. Нелегальное медицинское оборудование всегда там есть.
It is equipment for hypothermic cardiac arrest. Это оборудование для реанимации при остановке сердца.
He's got special equipment for you. Он имеет специальное оборудование для вас.
This is mining equipment, Votan laser tech. Это горнодобывающее оборудование, вотанские лазерные технологии.
Pam, Suzy, get the equipment over to D-fac. Пэм, Сьюзи, тащите оборудование в столовую.
And I used the equipment to make my own Bat-signal. И я использовал это оборудование, чтобы сделать свой Бэт-сигнал.
While you were asleep, I picked up a faint echo on this... it's very basic equipment... Пока вы спали, я поймал слабый сигнал... это очень примитивное оборудование...
Best if they bust out the gym equipment Before tory changes his mind. Лучше им поскорей достать гимнастическое оборудование, пока Тори не передумал.
I told him not to touch my equipment. Я сказал ему не трогать оборудование.
It'll help you get the diggings, some equipment and a licence. Это поможет тебе в раскопках, купишь оборудование и лицензию.
But, you know, all this equipment... Но, знаешь, все это оборудование...