Such tangible property would include all chattels such as books, computers, laboratory equipment, or other items used for research or storing data. |
Такое материальное имущество включало бы все объекты материальной собственности, такие, как книги, компьютеры, лабораторное оборудование или другие предметы, используемые для научных исследований или хранения информации. |
The Panel recommends no compensation for machinery and other temporary imported equipment. |
Группа рекомендует не присуждать компенсации за машины и другое временно ввезенное оборудование. |
Communities provided the locations, while TeleEducation New Brunswick contributed the necessary equipment and software. |
Общины обеспечили их помещениями, а сеть телеобразования Нью-Брансуика выделила необходимое оборудование и программное обеспечение. |
The equipment of the sections includes idler pulleys for accelerating the speed of rotation of the generators. |
В оборудование секций включены промежуточные шкивы, ускоряющие скорость вращения генераторов. |
During operation, the module functions as a split system, in which the equipment is distributed within the external frame and the internal frame. |
При работе модуль функционирует как сплит-система, в которой оборудование распределено внутри наружной и внутренней рам. |
However, it prohibits any equipment specifically designed for use directly in connection with chemical munitions and devices. |
Однако она запрещает любое оборудование, специально предназначенное для использования непосредственно в связи с применением химических боеприпасов и устройств. |
However, they are forbidden to sell Cuba equipment, consumer goods and accessories. |
Вместе с тем им запрещено продавать оборудование, расходные материалы и принадлежности Кубе. |
Depending on the case in question, other available equipment can be used. |
В соответствующих случаях может использоваться и другое имеющееся оборудование. |
Processors do not have the funds to invest in proper equipment, which leads to unnecessarily high processing costs. |
Переработчики не имеют средств для инвестирования в необходимое оборудование, что ведет к чрезмерно высоким издержкам переработки. |
Without the release of the holds placed on the applications for locomotives and signalling equipment, the system cannot operate safely and effectively. |
Без возобновления временно отложенного рассмотрения заявок на локомотивы и сигнальное оборудование безопасное и эффективное функционирование данной системы обеспечить нельзя. |
Colleges and institutes of higher education received dental equipment and universal testing machines. |
Колледжи и институты системы высшего образования получили зубоврачебное оборудование и универсальные установки для испытаний. |
The plants recently received laboratory equipment, three production lines and 30 manual visual units for ampoules. |
Заводы получили недавно лабораторное оборудование, три производственные линии и 30 ручных визуальных блоков для производства ампул. |
However, the laboratory equipment is yet to be installed. |
Однако лабораторное оборудование еще не было установлено. |
In addition, some machines and equipment at the factories are old and due for replacement. |
Кроме того, некоторые фабричные машины и оборудование устарели и подлежат замене. |
The Tribunal has already purchased some hardware as stand-alone equipment and this is being integrated into the proposed network. |
Трибунал уже закупил определенное оборудование, функционирующее в автономном режиме, и оно будет интегрировано в предлагаемую сеть. |
New vehicle models, specialized equipment, management and administrative training. |
Новые модели автотранспортных средств, специализированное оборудование, подготовка сотрудников по вопросам управления и административным вопросам. |
Technical educational equipment and computers have priority among imports for the Ministry of Education. |
Техническое учебное оборудование и компьютеры имеют приоритет среди товаров, импортируемых для министерства образования. |
The statement of work required the contractor to provide adequate equipment such as computers, tools, materials and consumables. |
ЗЗ. Перечень работ требовал от подрядчика поставить соответствующее оборудование, например компьютеры, инструменты, принадлежности и расходные материалы. |
In addition, additional expenditures were incurred for workshop equipment in connection with the provision of specialized tools for the 13 district offices. |
Кроме того, в связи с поставкой специализированных инструментов по 13 окружным отделениям имели место дополнительные расходы на авторемонтное оборудование. |
Communications has become a huge and profitable market, particularly for those companies that manufacture communications equipment. |
Сфера коммуникационных технологий стала огромным и доходным рынком, особенно для тех компаний, которые производят коммуникационное оборудование. |
In addition, UNFIP acquired the equipment to expedite the processing of funding requests. |
Кроме того, ФМПООН приобрел оборудование, которое позволит ускорить обработку просьб о выделении средств. |
Workshop, test and other equipment. |
Инструменты, контрольно-измерительная аппаратура и прочее оборудование. |
The United Kingdom has already provided communication equipment, uniforms and basic resources to the police in Kabul. |
Соединенное Королевство уже предоставило оборудование связи, форменную одежду и базовые ресурсы для полиции в Кабуле. |
UNHCR supported NGO partners with training, operational equipment and vehicles and refugee security in the camps was maintained by the Government. |
УВКБ оказывало поддержку партнерам из числа НПО, предоставляя помощь в области подготовки кадров, функциональное оборудование и транспортные средства, а безопасность беженцев в лагерях обеспечивалась правительством. |
Laboratory and computer equipment and vehicles were provided to several chemical control units and the National Criminology Institute of Brazil. |
Нескольким подраз-делениям по контролю над химическими вещест-вами и Национальному институту криминологии Бразилии были предоставлены лабораторное и компьютерное оборудование, а также транспортные средства. |