| So, either the boyfriend's a genuinely good guy... | Таким образом, или бойфренд действительно хороший парень... |
| We either stand down or blow up. | Или давай отбой или мы взорвемся. |
| HANK: You are either lying or spectacularly ignorant. | Вы или лжёте или невероятно плохо информированы. |
| You either have lung cancer or tuberous sclerosis. | У Вас или рак легких, или туберозный склероз. |
| She was either getting ready to go out, or waiting for a late night rendezvous. | Она или готовилась к выходу в свет, или ждала позднего свидания. |
| Did either Ethan or Derek use a weapon? No... | Итан или Дерек использовали оружие? нет... |
| You know, if the client, either James or us, says... | Если клиент, будь то Джеймс или мы вместе, говорит... |
| I'm either away from my desk or with a client. | Меня нет в кабинете или я занята. |
| So, either you're coming with me, or I need the gun. | Таким образом, либо вы приходите со мной, или мне нужно оружие. |
| So that appendix either belonged to Jekyil's father or... | Так что этот аппендикс принадлежит или отцу Джекила, или... |
| You either give me what I want, or they die. | Дайте мне, что я прошу, или они умрут. |
| It was either something that didn't leave traces or the water rubbed away all the evidence. | Это было что-то, что не оставляет следов, или вода смыла все доказательства. |
| They all refused to have either a lawyer or a parent present. | Они все отказались от адвоката или от присутствия родственника. |
| If Marie or I had found either of them remotely attractive, we would not be here today. | Если бы Мэри или я нашли любого из них хоть отдаленно привлекательным, мы не были бы здесь сегодня. |
| Because the truth is always either terrible or boring. | Потому что правда всегда либо ужасна или скучна. |
| You may either protest... or forget. | Вы можете протестовать... или забыть. |
| You either come with me or you can keep trying to blow stuff up. | Вы либо идёте со мной, Или же вы можете продолжать рассуждать. |
| You are either senile or mad. | Вы совсем одряхлели или выжили из ума. |
| It most likely came about due to years of serious abuse, either emotional, physical, or both. | Скорее всего, этому предшествовали годы насилия: эмоционального, физического или совместного. |
| The effects will vary from person to person... either death or debilitating agony. | Эффект воздействия различный смерть или мучительная агония. |
| You either win or you lose; That's life. | Ты или выигрываешь, или проигрываешь, такова жизнь. |
| So it's either love or possibly rage. | Так что, это или любовь или, возможно, гнев. |
| It's either face-to-face or no deal. | Или лицом к лицу или никакой сделки. |
| This is either the finest heroism or the most crawling baseness. | Это или героизм, или самая пошлая низость. |
| So either somebody got lucky, or they already knew it. | Так что или кому-то повезло, или кто-то об этом знал. |