Use a combination of the Ctrl-F5 keys to do this using either the Microsoft Internet Explorer or the Netscape/Mozilla browser. |
Используйте для этого комбинацию клавиш Ctrl-F5, используете ли вы браузер Microsoft Internet Explorer или Netscape/Mozilla. |
Payment is made via a secure website using either Visa or MasterCard and in co-operation with Eurobank -Greece, which will also validate your credit card details. |
Платежи осуществляются через защищенный вебсайт по картам Visa или MasterCard, также через банк Eurobank в Греции, который подтвердит вашу кредитную карту. |
Toby Creswell echoed these sentiments, saying it "can be read as a song about either marital romance or spiritual need". |
Тоби Кресвелл повторил эти настроения, заявив, что это «может быть прочитано как песня о семейной романтике или духовной необходимости». |
Choice of either the classic route to Mont Blanc's summit, via the Dome de Gouter, or the longer traverse of the North-East Ridge. |
На выбор предлагаются классический маршрут на вершину Монт Бланк через Dome de Gouter или более долгий траверс по северо-восточному хребту. |
Various authors describe the death as arising from either madness, anorexia, a broken heart, religious mania or hysteria, or a combination of these. |
Разные авторы описывают её смерть как результат безумия, анорексии, разбитого сердца, религиозной мании или истерии, или комбинации этих причин. |
During the years of the totalitarian regime, most of the books were either lost or transferred to other institutions. |
За годы советской власти большинство книг было или утеряно, или передано в другие институты. |
What is finally left is either a planetary system, a remnant disk of dust without planets, or nothing, if planetesimals failed to form. |
В конечном счете, остается либо планетарная система, либо остаточный диск без планет, или ничего, если планетезимали не смогли сформироваться. |
A graphic design project may involve the stylization and presentation of existing text and either preexisting imagery or images developed by the graphic designer. |
Проект графического дизайна может включать в себя стилизацию и представление существующего текста и либо ранее существующих изображений или изображений, разработанных графическим дизайнером. |
Hawkins also recorded a number of solo recordings with either piano or a pick-up band of Henderson's musicians in 1933-34, just prior to his period in Europe. |
Хокинс также записал несколько сольных записей, либо с фортепиано или пикап группой музыкантов Хендерсона в 1933-34, незадолго до своего европейского тура. |
They were either added to the larger neighbouring cities or multiple smaller municipalities merged into a larger new municipality with a new name. |
Они были либо добавлены к большим соседним городам, или несколько мелких общин были объединены в большую новую общину с новым именем. |
By 1938, nearly 16,000 works by German and non-German artists had been seized from German galleries and either sold abroad or destroyed. |
К 1938 году около 16 тыс. работ немецких и зарубежных художников были убраны из галерей Германии и проданы или вообще уничтожены -. |
Depending on the laser version, the beam output is either open or fitted with an F-Theta lens or protection window. |
В зависимости от типа лазера выходное отверстие либо открыто, либо снабжено линзой F-Theta или защитным стеклом. |
Axis of Justice tents appeared at music festivals where either Audioslave (now defunct) or System of a Down were playing, as it did at Lollapalooza 2003. |
Стенд организации «Ось справедливости» появлялся на музыкальных фестивалях, на которых выступали Audioslave (группа ныне не существует) или System Of A Down, как это было на Lollapalooza 2003 года. |
The date of his birth has been given as either 16 March 1906 or as 24 January 1907, the latter being the one more often used. |
Дата его рождения - 16 марта 1906 или 24 января 1907 года (последняя чаще используется). |
Names can identify a class or category of things, or a single thing, either uniquely, or within a given context. |
Имена могут идентифицировать класс или категорию вещей, или определённую вещь либо уникально, либо в некотором заданном контексте. |
Historically, this empirical component was derived from testing of scale models and prototypes, either in wind tunnels or in the free atmosphere. |
Исторически сложилось так, что эмпирический компонент был получен из испытаний масштабных моделей и прототипов, либо в аэродинамических трубах или в свободной атмосфере. |
Although people with either type may have some mild cognitive problems, such as difficulty with concentration or performing multi-step activities, intellectual function is usually not affected. |
Хотя люди с любым типом могут иметь некоторые умеренные когнитивные проблемы, такие как трудности с концентрацией внимания или выполнения многоэтапной деятельности, это на интеллектуальные функции, как правило, не влияет. |
Bangalter stated that the album was "about this feeling of either fear or paranoia" and "not something intended to make you feel good". |
Бангальтер заявил, что альбом был «о таком чувстве как страх или паранойя» и что он создан «не с целью поднять вам настроение». |
Henry subsequently underwent a marriage ceremony with Anne Boleyn, in either late 1532 or early 1533. |
Генрих провёл церемонию бракосочетания с любовницей, Анной Болейн, в конце 1532 или в начале 1533 года. |
The organism reacts with either a clear "Yes" or "No" to the test substance which was introduced before in the measurement cycle. |
Таким образом, организм реагирует четко "Да", или "Нет" на тестовое вещество, введенное перед обследованием. |
For example, "with you" may be either hu nga or ngahu. |
Словосочетание «с тобой» может выглядеть как hu nga или ngahu. |
Kyle believed he was passing through Richmond Hill, Georgia on either U.S. Route 17 or Interstate 95 in late August 2004. |
Кайл считал, что он проезжал через Ричмонд-Хилл (штат Джорджия) по дороге 17 или дороге 95 в конце августа 2004 года. |
To post a new topic in a forum, click the relevant button on either the forum or topic screens. |
Для создания новой темы в одном из форумов щелкните соответствующую кнопку на странице темы или форума. |
The player controls the colonial forces of either England, France, The Netherlands, or Spain; the other powers are then played by the computer. |
Игрок управляет колониальными силами одной из четырех наций: Англии, Франции, Нидерландов или Испании; остальные три управляются компьютером. |
These drugs alter one of the fundamental processes of the human body, weight regulation, by altering either appetite, or absorption of calories. |
Они изменяют один из основных процессов в теле человека, а именно: регуляцию веса, путём изменения аппетита, обмена веществ или усвоения калорий. |