A satellite could be either the subject or the object of a verb. |
Спутник может быть либо предмет или объект глагола. |
Constructor only supports either a Reset, Add, or Remove action. |
Конструктор поддерживает только следующие действия: Reset, Add или Remove. |
A PageFunction without Content must either initiate a navigation or call OnReturn. |
PageFunction без Content должна инициировать навигацию или выывать OnReturn. |
Games consisted either of four ten-minute quarters or three fifteen-minute periods. |
Игра состояла из четырёх 10-минутных четвертей или трёх 15-минутных периодов. |
It was larger than any other known theropod dinosaur or pseudosuchian living in central Europe during either the Late Triassic or Early Jurassic. |
Он был больше любого другого известного тероподового динозавра или псевдозухида, живущих в этом регионе во времена позднего триаса или ранней юры. |
It can be either Romanian or English. |
Греция может быть или русской или английской. |
Belgium's comparatively undefended Meuse valley provided an attractive alternative route for forces seeking to invade either France or Germany. |
Сравнительно незащищённая долина реки Маас в Бельгии представлялась привлекательной альтернативой для сил, стремящихся вторгнуться или в Германию, или во Францию. |
At least 100 mortgage companies either shut down, suspended operations or were sold during 2007. |
В течение 2007 г. по меньшей мере 100 компаний по операциям с ипотеками приостановили или полностью прекратили свою деятельность, или были проданы. |
Please inform the authorities of either Earth or Draconia. |
Пожалуйста, сообщите властям или Земли или Драконии. |
It can either answer to the internal validity of the listener - or not. |
Она или отвечает внутренней действительности слушателя, или нет. |
By 1900, the entire American telephone line network was either twisted pair or open wire with transposition to guard against interference. |
К 1900 году вся американская сеть телефонных линий была или на витой паре или на открытых проводах с транспозицией для защиты от помех. |
We either send him in or stand down the operation. |
Или посылать его внутрь или отменять операцию. |
Soon the area was known either as Brickfields or Veldschoendorp. |
Вскоре область стала известна как Брикфилдс, или Veldschoendorp. |
PION is a watershed infarction of the optic nerve that may cause either unilateral or, more often, bilateral blindness. |
PION - инфаркт водораздела зрительного нерва, что может привести к односторонней или, чаще всего, двусторонней слепоте. |
The game allows the player to control either the Confederate or Union troops during the Battle of Gettysburg in the American Civil War. |
Игра позволяет игроку контролировать войска Конфедерации или Союза во время битвы при Геттисберге в Гражданской войне в США. |
It feeds mainly on small mammals, hunting either in the forest or in open areas nearby. |
Питается в основном мелкими млекопитающими, охотясь в лесах или на открытой местности поблизости от них. |
Timber that cannot fit into either category may be used for different products such as plywood or glued laminated timber. |
Древесина, которая не может вписаться ни в одну из категорий, может использоваться для различных продуктов, таких как фанера или клееный ламинированный брус. |
In Old Order Amish services, scripture is either read or recited from the German translation of Martin Luther. |
В службах амишей старого обряда, Священное Писание читают или повторяют по памяти в немецком переводе Мартина Лютера. |
Fruit bodies either grow separately or in clusters, when they may coalesce. |
Плодовые тела растут отдельно или в кластерах, когда они могут сливаться. |
The chip's external memory interface is 128-bit and is designed to use either SDRAM or SGRAM. |
Шина памяти составляет 128 бит и предназначена для использования SDRAM или SGRAM. |
I. Perform Traditional Piano or Electronic Equipment with either of my own. |
I. Традиционные пианино или электронное оборудование Выполните ни с одной из моих. |
More than 2,000 participants representing 111 different countries convened in Bali, either physically or remotely. |
В сессии в Бали непосредственно или дистанционно участвовали более 2000 представителей из 111 различных стран. |
A law may provide for either direct or indirect elections of the Mayor of Yerevan. |
Законом могут быть установлены прямые или опосредованные выборы мэра Еревана. |
In Germany, political parties are entitled to present lists of candidates either at Länder or national level. |
В Германии партии представляли списки кандидатов на земельном или национальном уровне. |
The study plan can be targeted at developing either one or several competencies, or their complete set. |
Учебный план может быть рассчитан как на развитие одной или нескольких компетенций, так и целого их комплекса. |