| A year from now, you'll either be promoting your agenda for the nation, or visiting your son in prison. | Через год ты или будешь рассказывать о своей политике нации или навещать сына в тюрьме. |
| This way, either you die, or I haunt your dreams forever. | Ты или умрешь, или я буду преследовать тебя в снах до конца жизни. |
| Code either works or it doesn't, which means that there's less room for arguments. | Код или работает, или нет, то есть пространства для спора совсем немного. |
| So, we can either can tell us the truth. | Так что мы можем или просто поболтать, или... вы скажете нам правду. |
| You need to walk either undercover or a wired C.I. up to one of the Barksdale crews... | От вас нужно, чтобы или переодетый сотрудник, или информатор с микрофоном... подобрался к одной из команд Барксдейла... |
| A neighbor filed a complaint so it was either clip the cords or put Curly down. | Соседи пожаловались пришлось выбирать: или связки, или усыпить. |
| I assume you are here planning something that's going to get you either court martial or killed. | Я полагаю вы планируете кое-что, что приведет вас или на трибунал или на смерть. |
| He either loves people or hates people. | Он или любит людей или ненавидит. |
| You either tell me or don't, but don't play games. | Говорить или не говорить - ваше дело, но не стоит играть со мной в игры. |
| You either lied because you killed her or you're protecting someone. | Или ты соврал, потому что убил её, или ты кого-то защищаешь. |
| Dave Barton alibied out, but we're getting a list of all the companies that Alan has either fined or shut down for violations recently. | Алиби Дейва Бартона подтвердилось, но мы получили список всех компаний, которым Алан в последнее время выписывал штрафы за нарушения или закрывал их. |
| Your old man didn't get who I was, or what I wanted either. | Твой старик не понимал, кто я, или чего я хочу. |
| You can either have it or not have it. | Можешь потом взять его или нет. |
| I'll include in the press release an appeal to anyone who uses either of those two buses, as well as anyone who travels up and down that road regularly. | Я включу в пресс-релиз обращение к тем, кто пользуется одним из этих двух автобусных маршрутов или регулярно проезжает по этой дороге. |
| So he's either guessing or bluffing... or lying. | Что это - предположение, блеф или ложь? |
| Look, either you are the luckiest man in Hell's Kitchen, or someone up there thinks you're worth saving. | Посмотрите, как вы счастливейший человек в Адской Кухне, или кто-то там думает, что вы стоит экономить. |
| We either get the chlorate, or we will all hang in about eight days. | Или мы достанем хлорат, или через 8 дней нас повесят. |
| Chief of Security of this station so either move along or you'll be continuing this conversation from inside a holding cell. | Или вы двигаетесь дальше, или вам придется продолжить беседу в тюремной камере. |
| That I could either help jog her memory or make it worse like I did last night. | Что я могу помочь вернуть ей память или... сделать хуже, как я сделала это вчера. |
| I'll be back either by midnight or 8:30, if disaster strikes. | Вернусь в полночь или до 8:30, в случае полной неудачи. |
| Now, you either pay the $3 or you go back inside and you get an additional sticker. | А сейчас или плати З бакса, или возвращайся назад и получи дополнительную наклейку. |
| So it's either top or I'm out of here. | Так что или верх, или я ухожу. |
| So my plan is simple... I either buy you or I kill you. | Поэтому мой план прост... я или подкуплю тебя, или пристрелю. |
| I'm sorry, it was either this, or have an affair. | Извини, мне оставалось или это, или закрутить роман. |
| So either your double agent still had some influence, even after he was caught, or it's the FSB, somehow. | Так что или у вашего двойного агента сохранились связи, даже после того как его поймали, или каким-то образом замешано ФСБ. |