You either give up by the time I count to three, or I shoot domergue in the head. |
Насчёт три выходишь с поднятыми руками или я прострелю Домерг голову. |
We ask that he either refrain from speaking, or be removed from the court with an immediate ruling for the defense. |
Мы просим запретить ему выступать или удалить его из зала суда с немедленным вынесением решения в пользу ответчика. |
So I'm thinking this guy either wants to get caught or he really loves playing this game. |
Так что я думаю этот парень хочет, чтобы его поймали, или он правда любит эту игру. |
Immigration came up with nothing, which means that either she's Australian or she's come in under a false passport. |
В службе иммиграции тоже ничего не знают. Получается, она местная или прибыла по фальшивым документам. |
You're either for me or against me. |
Ты со мной или против меня! |
So either you're a liar or this system is off by a full minute. |
Так что или ты лжец, или наши часы опаздывают на целые минуты. |
She was either sent here by the prime suspect in my murder case to find out what I know, ...or she's my new best friend. |
Её или прислал сюда главный подозреваемый по моему делу, чтобы узнать, что мне известно, либо она мой новый лучший друг. |
Except Griff knew that everyone would either be at breakfast or on the boat trip. |
Но Гриф знал, что все будут или на завтраке, или сплавляться на каяках. |
Now, you said either too much or too little. |
Теперь, вы сказали или слишком много или слишком мало. |
He either deserves it or he doesn't. |
Он или заслужил это или нет. |
Well, either that's a very old photograph, or it's your stepmom. |
Ну, или это очень старое фото, или она твоя мачеха. |
The agency says she's either 16 months or three years old. |
В агентстве говорят, что или 16 месяцев, или 3 года. |
Well, that's either brilliant, or we're all getting fired tomorrow morning. |
Ну, это или гениально, или нас всех завтра уволят. |
We're not as evolved as either Europe or..., in some states, apes. |
И мы не такие развитые, как Европа... Или как приматы, в некоторых странах. |
Dr. Sapirstein is either lying, or he's... I don't know, out of his mind. |
Доктор Сапирстейн меня обманывает, или он... ну, не знаю, сошел с ума. |
All right, see if either of 'ems got a history in Wisconsin or Iowa. |
Проверим, есть ли у них приводы в Висконсине или Айове. |
If you are here to do his bidding, either to doom us or to save us, then so be it. |
Если вы здесь для того, чтобы выполнить его волю, губя или спасая нас что ж, да будет так. |
She's either surrendering, or we have her dead to rights. |
Или они сдаются, или им крышка. |
What needed to be stressed instead was that a supplier or contractor should be able to base its rights and obligations on either language version. |
Вместо этого необходимо подчеркнуть, что поставщик или подрядчик должны иметь возможность определять свои права и обязанности по документации на любом из этих языков. |
In every State over the years there may be factors that either impede or facilitate full implementation of the universal system of civil and political rights. |
На каждом историческом отрезке времени можно найти факторы, которые осложняют или облегчают, в зависимости от обстоятельств, претворение в жизнь универсальной системы гражданских и политических прав. |
An additional 42 names were added in 1993, amounting to a total of 104 persons who were either apprehended or had fled abroad. |
В 1993 году было включено еще 42 имени, в результате чего общее число разыскиваемых лиц, которые были задержаны или бежали за границу, составило 104. |
Suppliers of capital goods must ensure the transfer of technical know-how through the provision of training either at their headquarters or at factory sites in developing countries. |
Поставщики капитальных товаров могли бы контролировать передачу технических знаний путем профессиональной подготовки, осуществляемой в своих центрах или учреждениях в развивающихся странах. |
She didn't know the difference between having money and having class, either. |
И она не знала разницу между тем, чтобы иметь деньги или урок. |
They're either on Jerry Springer or on jury duty. |
Они на шоу Джерри Спрингера или же выполняют свою обязанность присяжных? |
They may have either a sectoral or a generic focus, but they should always take account of the needs and possibility for synergy between and among sectors and technologies. |
Они могут иметь секторальную или общую направленность, однако всегда должны учитывать потребности и возможности взаимодействия между секторами и технологиями. |