Well, it's either that or we stay here and wait for him to kill us. |
Или это, или оставаться здесь и ждать, когда он убьёт нас. |
So either he's thinking about becoming a woman, or he's obviously in love with you. |
Или он подумывает стать женщиной, или он, очевидно, влюблен в тебя. |
You can either come with us, or we'll have the Department of Justice bring you in. |
Вы можете или поехать с нами, или за вами приедут из министерства юстиции. |
So you either tell me where my friend is, or find out what it's like to be a casserole. |
Потому, или говори, где мой друг, или узнаешь, каково спечься заживо. |
Well, it was either that or taking a bullet. |
Ну, или это, или получил бы пулю. |
You must choose... either life. |
очень простой выбор: ... смерть... или жизнь. |
You're either with him or with me. |
Пришло время решать, Кирилл, или ты с ним, или со мной. |
Now we are either going to have this dinner that I've been dreaming about for months or we can all go home. |
И мы либо сейчас поужинаем, о чем я мечтал много месяцев, или же поедем домой. |
If I were you, I'd go in there and tell them "either let me have the good listings, or I quit". |
На твоём месте, я бы пошла и сказала "дайте мне хорошие списки, или я уйду". |
The thing is, though, the only music I have is either instructional or humor. |
Проблема в том, что у меня есть только обучающие или юмористические пластинки. |
Have either of them exhibited any side effects or strange behavior? |
Кто-нибудь из них вел себя странно или показывал побочные эффекты? |
Any reports from the community on either boy or prisoner? |
Какие-нибудь показания от очевидцев по поводу личности осужденного или мальчика? |
And it was either living with myself Or... Being happy. |
Или я жил бы один, или... был бы счастлив. |
So, if the dead guy swiped his uniform, he was either a guest or an employee. |
Так что, если мертвый парень украл его форму, он должен был быть или гостем или служащим. |
It certainly wasn't for me and that maybe is why I don't believe either in a childlike paradise or in the innocence of children. |
Это, конечно, было не так для меня и, возможно, поэтому я не верю в детский рай, невинность детей или в природную доброту. |
Again, I think we should have a S.E.A.L. team go in and either capture or kill... |
Я думаю, мы должны отправить туда команду морских котиков и или же захватить или убить... |
It's either the future or the future. |
Или в будущее или... опять же, в будущее. |
The lady has left, so either you pay or I fetch the manager. |
Леди уже ушла, так что или вы платите, или я возвращаюсь с менеджером. |
It was either you or my high-school prom date, |
Это был бы или ты, или мой партнёр на выпускной, |
It was either Delta, SEAL Six, |
Это были или Дельта, Котики, |
Now, it's either two dollars or the form so I can put it in my drawer. |
Так что или два доллара, или подписанный документ, который я положу в ящик стола. |
It's either new age, that pointless meandering zombie noise played by pseudo spiritual lunatics who think wind chimes are a musical instrument. |
Это или что то из нового поколения, эти бессмысленные шумы блуждающих зомби сыгранные псевдодуховными лунатиками которые думают что свист ветра музыкальный инструмент. |
All your stuff's either in the basement or the closet. |
Все твои вещи или в подвале или в шкафу. |
It either does or doesn't. |
Это или да, или нет. |
So either leave and I'll say you were never here, or step in and help. |
Или уходи, и я скажу, что тебя тут не было, или оставайся и помоги. |