He may have been told to either resign from the Order or to give up his occupation as coroner. |
Возможно, перед ним был поставлен выбор: уйти из ордена или оставить должность коронера. |
Whether the claims were true or not has not been disclosed by either Henley or Frey. |
Официально данные сведения не были подтверждены или опровергнуты ни nVidia, ни Crytek. |
Most of the known causes of congenital heart disease are sporadic genetic changes, either focal mutations or deletion or addition of segments of DNA. |
Наиболее известные причины врождённых пороков сердца - точечные генные изменения, либо хромосомные мутации в виде делеции или дупликации сегментов ДНК. |
The experimental section, which can be either verbal or quantitative, contains new questions ETS is considering for future use. |
Экспериментальная секция может состоять из языковых, математических или аналитических заданий и содержит задачи, которые ETS планирует использовать в будущем. |
It's either E natural, and 659 vibrations per second, or E flat, at 622. |
Это чистая Ми, и 659 колебаний в секунду, или Ми бемоль с частотой 622. |
And if we're being honest, none of those things are exactly neatly ordered and easily predictable, either. |
Честно говоря, эти вещи тоже сложно назвать упорядоченными или легко предсказуемыми. |
These formulas can either be proved directly or proved as consequences of the general volume formula above. |
Эти формулы могут быть доказаны непосредственно или выведены из основной формулы, представленной выше. |
In 2016, the average household size was 2.7 and the majority of the population with children had either one or two. |
Среднее количество людей в домохозяйстве в 2016 году составляло 2,2, в подавляющее большинство домохозяйств входили 1 или 2 человека. |
Combat in Ys is rather different from other RPGs at the time, which either had turn-based battles or a manually activated sword. |
Бой в Ys имеет существенные отличия от других ролевых игр того времени, где обычно использовалась система пошаговых боёв или вручную доставаемого меча. |
It can be danced to music with either a 2/4 or 4/4 time signature. |
Исполняется под музыку с размером 2/4 или 4/4. |
Play media Carried on the XM34 rocket launcher, it could carry either nuclear or conventional warheads. |
Ракета предназначалась для запуска с установки XM34 и могла оснащаться обычной или ядерной боевой частью. |
It is either question-begging or it relies on an arbitrary distinction between artworks and commentaries on artworks. |
Это или предвосхищение основания, или же он упирается в произвольное различение произведений искусства и комментариев к ним. |
Logan can either let Gabriel escape or he can shoot it down with his weapon. |
Логан может разрешить предателю скрыться или может сбить его оружием, просто расстреляв вертолёт. |
The machine can be set to fire a "shell" either once or at a regular interval, which is adjustable by the player. |
Устройство может быть настроено на запуск «снаряда» один раз или через определённый интервал времени, который настраивается игроком. |
Maghakian was either part of the third or fourth wave of Marines to land on the beaches of Saipan. |
Магакян высадился на берегу Сайпана с третьей или четвертой волной морских пехотинцев. |
Most of these items relate either to Belgium, or to its former colony the Democratic Republic of Congo. |
Они поставлялись исключительно из Бельгии или из тогдашней её колонии Конго. |
On 26 March 2014, it was announced that Mark Gatiss will write either one or two episodes for the series. |
25 марта 2014 года Марк Гэтисс объявил, что напишет одну или две серии для сезона. |
Named after a perfume by Nicolas de Barry it was called "Blue Lagoon", and was available with either Alcantara or leather interior. |
Названный в честь духов Николас де Барри его называли Голубая лагуна (Blue Lagoon), он был доступен с алькантаровым или кожаным салоном. |
Dependency injection is a pattern where the container passes objects by name to other objects, via either constructors, properties, or factory methods. |
Внедрение зависимости - шаблон проектирования, в котором контейнер передает экземпляры объектов по их имени другим объектам с помощью конструктора, свойства или фабричного метода. |
For this to satisfy the given condition, a must divide a2 + 2, making a either 1 or 2. |
При этом значение а должно делить a2 + 2, и поэтому a равно 1 или 2. |
Some employ hybrid themes that either merge or replace fantasy elements with those of science fiction, sword and sorcery, or crime fiction. |
Существуют и гибридные тематики, в которых определенные аспекты фэнтези сливаются или заменяются таковыми из миров научной фантастики, «меча и магии» или криминальных романов. |
The flat was bereft of furniture, indicating that it may have been burnt on the fire, either for heat or to destroy evidence. |
В жилище не было мебели, предположительно, её также сожгли в камине для обогрева или с целью уничтожения доказательств. |
The accounting profession recognizes leases as either an operating lease or a capital lease (finance lease). |
Таким образом, компания учитывает договор в качестве: аренды или соглашении о финансировании. |
Many of the migrants had worked in some capacity either with United States military or humanitarian efforts, international humanitarian organizations, and other NGOs. |
Многие из них работают в сфере военных или международных гуманитарных организаций и других НПО. |
Users could subscribe to feeds using either Google Reader's search function, or by entering in the exact URL of the RSS or Atom feed. |
Пользователь может подписываться на рассылки используя механизм поиска Google Reader или указав непосредственный URL. |