Примеры в контексте "Either - Или"

Примеры: Either - Или
Parameters can be passed to a SUB or a FUNCTION either by reference or by value. Параметры могут быть переданы процедуре или функции либо с помощью ссылки, либо с помощью значения.
60% of the deputies elected were newcomers to the parliament, as many incumbent deputies either chose not to contest or had been defeated in the polls. 60 % избранных в результате депутатов оказались новичками в парламенте, поскольку многие из действующих кандидатов решили не участвовать в выборах или потерпели поражение.
During the years when chrome plate was unavailable, they were plated in either silver or nickel. В годы, когда хром был недоступен, для отделки использовались серебро или никель.
There are also some Eastern Indic language varieties, which are variously classified either as dialects of Bengali or separate but closely related languages. Присутствуют также некоторые восточноиндийские языки, которые по-разному классифицируются как диалекты бенгальского или отдельные, но тесно связанные языки.
You could either go with your dad to San Jose or you can come with me. Либо ты поедешь с отцом в Сан Джос, или можешь поехать со мной.
I'll bring you what I've got soon, either you take it or you don't. Я принесу вам, что у меня в ближайшее время, либо вы принимаете это или нет.
You need to stop lying to yourself, and either go for it or cut her out of your life. Тебе нужно перестать себе врать, и либо пойти на это или вычеркнуть её из своей жизни.
My recommendation, Mr. President, is that either you or an emissary from this administration meet with Hakam in Oman and release the hostages there. Мои рекомендации, господин Президент, чтобы Вы или эмиссар из Администрации встретились с Хакамом в Омане и там освободили заложников.
Nor may you change, revise or replace any of the Material found on the website, either in its entirety or parts thereof. Вы также не можете частично или полностью изменять, исправлять или заменять, любые материалы на данном веб-сайте.
To display the image use either the BBCode [img] tag or appropriate HTML (if allowed). Для отображения картинки в сообщении используйте тэг [img] BBCode или соответствующий тэг HTML (если это разрешено).
New features are support for the upcoming sarge release, booting with either 2.4 or 2.6 kernels, and use of libdiscover2 for hardware recognition. Новые особенности - поддержка следующего выпуска (sarge), загрузка ядра 2.4 или 2.6 и использование для определения оборудования libdiscover2.
However, their library research disclosed no established formulae for either marine or air propellers, and they found themselves with no sure starting point. Однако их библиотечные исследования не привели к нахождению каких-либо базовых формул для морских или воздушных винтов, и они оказались без отправной точки в этом вопросе.
It was cautioned that such an option could be understood by the parties to limit their choice to either majority or unanimity decision-making. Было сделано предостережение, что такой вариант может быть понят сторонами как ограничивающий их только выбором между решением большинством голосов или единогласным решением.
He's either in or I've got to kill him. Он с нами или его придется убить.
Quark will have to settle - either that or go out of business. Кварку придется с нами договориться, или он выйдет из бизнеса.
We know it's either in the evac tunnels or out in the Zone. Мы знаем, что он или в коммуникационных туннелях или покинул "Зону".
Now either you make it happen, or Lips and Vic will. Или ты это устроишь, или Липс и Вик.
I see a tree, either leaf, that's my tracking. Я вижу дерево, или лист, вот как я иду по следу.
Well, those travel plans are either the world's biggest coincidence, or Luana knew somebody was after him, tried to get out of town. Это путешествие или самое большое в мире совпадение, или Луана знал, что кто-то хочет его убить, и старался уехать из города.
Because there is no one who has been or will ever be... exactly the same as either you or me. Ведь на свете нет никого, кто был или будет... точно таким же, как я или вы.
It's up to either you or him to convince me that your branch could incorporate the other. Всё зависит от него или от вас, вы должны убедить меня, что ваш филиал сможет поглотить другой.
The School Board must either fire him or, at least, punish him. Школьный совет должен или отсранить его или, по крайней мере, наказать.
You either meet it or you don't. Ты или принимаешь это, или нет.
I see that you're either the one with the power or powerless. Я вижу, что ты или один из тех, кто обладает силой или ты бессилен.
You're either going as a dog or a little Mexican girl. Или ты пойдешь как собака, или как девочка-мексиканка.