Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Development - Разработка"

Примеры: Development - Разработка
The discussion at that time focused on the development of a legal response. В то время главной темой дискуссий была разработка в этой связи соответствующих законодательных мер.
Nuclear energy development represents a rational alternative to the growing demand for electricity in Venezuela. Разработка ядерной энергетики представляет собой разумную альтернативу растущему спросу на электроэнергию в Венесуэле.
The development of national integrated programmes is in line with the objectives of the ECOWAS Regional Action Plan. Разработка национальных комплексных программ соответствует целям Регионального плана действий ЭКОВАС.
Also, the development of general and sectoral indicators and targets, including evaluation processes, could be useful. Также могли бы оказаться полезными разработка общих и секторальных показателей и целей, включая процессы оценки.
Among the methods applied are the ecological analysis, scenario development, economic valuation and ecosystem accounting. В число применяющихся методов входят такие, как экологический анализ, разработка сценариев, экономическая оценка и экосистемные счета.
Teaching and curriculum development on torture for medical students, military, police and judiciary Учебная деятельность и разработка учебного плана по проблеме пыток для студентов медицинских учебных заведений, военнослужащих, полицейских и судебных работников.
Drafting and executing training programs for the development of skills towards women's participation in Majlis Ash'shura. Разработка и осуществление программ подготовки для развития навыков, необходимых для участия женщин в меджлисе шуры.
In that regard, the development of best practices and common standards would be useful. В этой связи представляется целесообразным развитие передовой практики и разработка общих стандартов.
It should be underscored that a national sustainable development strategy is a process requiring continuous learning. Следует подчеркнуть, что разработка национальной стратегии устойчивого развития является процессом, требующим постоянного обучения.
At the time of writing, the module is still under development (). На момент составления данного документа разработка этого модуля еще не завершилась ().
The main tasks of the BORKOR will be to conduct analysis, planning and development of measures aimed at preventing corruption practices. Основными задачами БОРКОР будут анализ, планирование и разработка мер, направленных на предупреждение коррупции.
The development of the new strategy is not an easy undertaking. Разработка новой стратегии является нелегким делом.
The development of a curriculum on space technology engineering under a multi-year workplan commenced in 2012. В соответствии с многолетним планом работы в 2012 году началась разработка учебной программы по проектированию космической техники.
Technical standards development and compliance are an asset that all agencies need and many project and programme managers shun. Разработка и соблюдение технических стандартов необходимы всем агентствам - однако во многих случаях руководители программ и проектов избегают этого.
The development of national action plans, which covered legislative and other measures, could also be helpful as part of a comprehensive approach. Разработка национальных планов действий, предусматривающих законодательные и иные меры, также может стать полезной частью всеобъемлющего подхода.
Finally, the National Plan on Children and Adolescents is currently under development. И наконец, в настоящее время ведется разработка национального плана поддержки детей и подростков.
ACPG stated that the development of a national strategy for human rights education in the school system has been unsatisfactory. ОАПИ отмечает, что разработка национальной стратегии преподавания прав человека в школьной системе ведется неудовлетворительно.
Suitable teaching materials are made available, and the development of textbooks relevant to Liechtenstein is actively promoted. Предоставляются соответствующие учебные материалы, и активно поощряется разработка учебников, специально подготовленных для Лихтенштейна.
The development, implementation and monitoring of such an action plan may be addressed by reference to the multi-sectoral body described above. Разработка, осуществление и мониторинг такого плана действий могут вестись с помощью вышеупомянутого многопрофильного органа.
Quality is particularly undermined by the fact that investment in essential areas, such as development of pedagogic materials and school facilities, remains neglected. Качество особенно страдает от того, что задачи инвестирования в важнейшие проекты, такие как разработка педагогических материалов и развитие школьной инфраструктуры, по-прежнему оставляются без внимания.
The development of consolidated registries also facilitates the establishment of a single centralized registry covering the entire State. Разработка консолидированных реестров облегчает также создание единого централизованного реестра, функционирующего в масштабе всего государства.
The development of policy and practice on security sector reform in peacekeeping must be part of a system-wide holistic and coherent approach. Разработка политики и практики в отношении реформы сектора безопасности в операциях по поддержанию мира должна быть частью общесистемного комплексного и согласованного подхода.
Accurate accounting for strategic deployment stock transactions and further development of related accounting guidelines Точный учет операций, связанных с использованием и пополнением стратегических запасов материальных средств для развертывания и дальнейшая разработка соответствующих принципов бухгалтерского учета
UNIFEM: civic education, advocacy campaign, training and development of gender-responsive materials ЮНИФЕМ: информирование населения о его гражданских правах, проведение агитационно-просветительных кампаний, учебная подготовка и разработка материалов, учитывающих гендерную специфику
A number of HRIA tools for private sector projects are currently in development. В настоящее время ведется разработка ряда инструментов проведения ОВПЧ для проектов, реализуемых частным сектором.