Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Development - Разработка"

Примеры: Development - Разработка
The development of a core policy document - on which Member States should be fully consulted - setting comprehensive guidelines for peacekeeping was another positive step. Еще одним позитивным шагом является разработка основополагающего программного документа, составление которого должно осуществляться на базе всесторонних консультаций с государствами-членами и в котором излагаются всеобъемлющие руководящие принципы проведения операций по поддержанию мира.
The development and marketing of the homepage () разработка и реклама базовой страницы ();
The long-term goals are massive reconstruction, rehabilitation and development, and plans to facilitate the ultimate return of 4 million people. К числу долгосрочных целей относятся проведение широких мероприятий по восстановлению страны и обеспечению развития, а также разработка плана возвращения четырех миллионов беженцев.
To develop strategies for utilising the scientific and technological know-how and skills of Africans in the diaspora for the development of Africa разработка стратегий использования научных и технических знаний и навыков африканской диаспоры в интересах развития Африки.
The creation of uniform norms and standards for all schools was crucial for educational development as was a coherent and principled system of discipline. Разработка единых норм и стандартов для всех школ являлась решающим условием развития сферы образования, равно как и создание последовательной и принципиальной системы обеспечения дисциплины.
The development of infant feeding guidelines, in conjunction with the HSE. разработка в сотрудничестве с УЗ руководящих принципов в отношении кормления малолетних детей.
The development and delivery of initiatives to effectively reduce reoffending by Maori remains an imperative for the justice sector, including the Ministry of Justice and the Department of Corrections. Разработка и осуществление инициатив по эффективному сокращению рецидива со стороны маори остается важнейшей задачей системы правосудия, включая министерство юстиции и департамент исправительных учреждений.
The development of guidelines for comprehensive, multidisciplinary needs assessment of older people (a key health goal of the New Zealand Positive Ageing Strategy). Разработка руководящих принципов для всеобъемлющей комплексной оценки потребностей пожилых людей (ключевая задача в сфере здравоохранения Новозеландской стратегии улучшения положения престарелых).
The development of relevant indicators and the building of capacities in developing countries in this regard require a concerted effort at the national, regional and international levels involving many stakeholders. Разработка соответствующих показателей и создание потенциала в развивающихся странах в данной области требуют согласованных усилий на национальном, региональном и международном уровнях с участием многих сторон.
The development of international criteria on arms brokering, the detection of routes used for illicit trafficking and the location of supply lines is also promising. Разработка национальных критериев в отношении брокерской деятельности в области оборота оружия, выявление маршрутов, используемых для незаконного оборота, и отслеживание путей поставки оружия также является многообещающим.
The view was expressed that the development of an international legal regime on security and financing of space property represented an arduous task involving many complicated and interlinked legal issues. Было высказано мнение, что разработка между-народно-правового режима по вопросам обеспечения и финансирования космического имущества является трудной задачей, сопряженной с множеством сложных и взаимосвязанных юридических вопросов.
The development of the guidelines will involve the organization of an international workshop to be held on 20-22 June 2001 in Lyons. Разработка этих руководящих принципов будет предусматривать организацию международного рабочего совещания, которое состоится 20-22 июня 2001 года в Лионе.
Most pertinent among these new measures is the development of a global strategy for civilian staffing, recommended by the Panel on United Nations Peace Operations. Наиболее актуальной среди этих новых мер является разработка глобальной стратегии обеспечения гражданского персонала в соответствии с рекомендацией Группы по операциям Организации Объединенных Наций в пользу мира.
development of urban management frameworks and tools разработка рамок и инструментов для управления городским хозяйством
Although still in the initial stages of development, events are planned to encompass middle to senior management training. Хотя разработка этого проекта все еще находится на начальном этапе, осуществляется планирование учебных мероприятий, которыми будут охвачены сотрудники среднего и старшего руководящего звена.
185a The development, production and holding of banned military equipment. Разработка, производство и хранение запрещенного военного снаряжения
The further development of instrumentation for several future international space projects is continuing in Poland, mostly in the Space Research Centre of the Polish Academy of Sciences. В Польше продолжается разработка измерительной аппаратуры для ряда будущих международных космических проектов, главным образом в Центре космических исследований Польской академии наук.
Chicken meat Under development, planned for 2004 Ведется разработка, которую планируется завершить к 2004 году
UNDP informed the Board that since 2005 and in line with Prince2 methodology, all requests for changes to Atlas required a clear project mandate document and approval before development work could proceed. ПРООН информировала Комиссию о том, что с 2005 года в соответствии с методологией Prince2 все просьбы о внесении изменений в систему «Атлас» должны сопровождаться четкой проектной документацией и должны утверждаться, прежде чем начнется их разработка.
The development of agreed frameworks for international economic relations presupposes, however, the existence in each country of a system of national administration capable of effectively complying with such international agreements. Однако разработка согласованной портативной базы для международных экономических отношений предполагает наличие в каждой стране системы национального управления, способной эффективно выполнять такие международные соглашения.
A freeware development of the Google Company designed for information retrieval on a user computer, in the Internet and in the corporate network of an enterprise. Бесплатная разработка компании Google, предназначенная для быстрого поиска информации на персональном компьютере пользователя, в сети Интернет и корпоративной сети предприятия.
Also, join the mailing lists and try to get a feeling for the state of the development. Подпишитесь также на наши списки рассылки и попробуйте понять, как идёт разработка.
Establishing, supplementing and completing policies to facilitate the development of female officials and civil servants No. Position Разработка, дополнение и изменение стратегий в целях содействия профессиональному росту женщин-чиновников и гражданских служащих.
(a) To design a new model of sustainable comprehensive development with identity for the nationalities and peoples of Ecuador; а) разработка новой модели устойчивого комплексного развития национальностей и народностей Эквадора с учетом их самобытности;
(b) Establishment of trade development strategies that take into account supply capacity, international demand and commercial practices Ь) Разработка стратегий развития торговли, учитывающих возможности предложения, спрос на мировом рынке, а также коммерческую практику