Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Development - Разработка"

Примеры: Development - Разработка
She summarized the activities and progress in the four areas of transition: policy development, change management, system development and report preparation. Она кратко остановилась на мероприятиях и ходе деятельности в четырех переходных областях: разработка политики, управление преобразованиями, разработка системы и подготовка доклада.
Corruption affecting public administration: development of statistical surveys on public officials, development of indicators and estimation methodologies based on empirical data влияние коррупции на функционирование системы государственного управления: подготовка статистических обследований о государственных служащих, разработка показателей и методов оценки на основе данных наблюдений
Therefore, the focus on balancing sustainable development and the development agenda beyond 2015 has become very important. В связи с этим особую важность приобретает обеспечение сбалансированного устойчивого развития и разработка повестка дня в области развития на период после 2015 года.
Key actions identified include development of national adaptation plans, national sustainable development action plans, and legislation around environmental impact assessments. В числе основных мер указываются разработка национальных планов адаптации, национальных планов действий по обеспечению устойчивого развития и законодательства, касающегося оценки экологического воздействия.
Section E (test procedure development), below, contains details on the development of the test procedure. В разделе Е (разработка процедуры испытания) содержится подробная информация о разработке процедуры испытания.
The top areas of activity were development and implementation of gender equality policy, capacity assessment and development, and financial resource tracking and allocation. Самыми приоритетными областями деятельности были названы разработка и осуществление стратегии достижения гендерного равенства, оценка и наращивание потенциала, а также отслеживание и распределение финансовых ресурсов.
The development of innovative technologies and effective models on the close participation of grass-roots smallholders are of vital importance to the sustainable development of the agriculture sector, especially in developing countries. Разработка инновационных технологий и эффективных моделей активного участия на первичном уровне мелких фермерских хозяйств имеет принципиальное значение для устойчивого развития сельскохозяйственного сектора, особенно в развивающихся странах.
The development of the second Medium-Term Plan followed the adoption of the 2010 Constitution, which put forward the long-term development goals of Kenya. Разработка второго Среднесрочного плана последовала за принятием в 2010 году Конституции, устанавливающей долгосрочные цели Кении в области развития.
The new UNDAF is under development and the national development priorities are being finalized. В настоящее время ведется разработка новой РПООНПР, и дорабатываются национальные приоритеты в области развития.
Affirming that the development and implementation of disaster risk reduction policy contributes to enhancing inclusive growth and sustainable development, заявляя, что разработка и осуществление политики уменьшения опасности бедствий вносит вклад в активизацию процесса всеохватного и устойчивого развития,
A key element of this process is the development of 22 national priority programmes, the framework for Afghanistan's prioritized development agenda. Одним из ключевых элементов этого процесса является разработка 22 программ по национальным приоритетам - рамок, определяющих первоочередные задачи Афганистана в области развития.
The ASEM TFAP Meeting on e-Commerce agreed that the development of interoperable universal standards is vital for the future development of e-Commerce. Участники Совещания АСЕМ по ПДУПТ согласились с тем, что разработка совместимых универсальных стандартов жизненно важна для будущего развития электронной торговли.
Formulation of national sustainable development strategies which integrate national commitments into the implementation of regional and international development strategies and plans. Разработка национальных стратегий устойчивого развития, включающих национальные обязательства по осуществлению региональных и международных стратегий и планов развития.
The major components within the design development phase are scope confirmation, functional programming, detailed technical studies, development of standards and guidelines and the production of drawings and specifications. Основными компонентами стадии разработки проекта являются: подтверждение объема работ, планирование функционального распределения помещений, проведение детальных технических исследований, разработка стандартов и руководящих принципов и подготовка чертежей и спецификаций.
The development of innovative funding sources and markets that internalize global environmental costs and reward benefits can provide additional financial resources for funding sustainable development. Разработка нетрадиционных механизмов финансирования и создания рынков, обеспечивающих интернализацию глобальных затрат на охрану окружающей среды и получаемых в результате нее выгод и льгот, позволяет создать дополнительные источники финансирования устойчивого развития.
The development of register-based statistics requires a lot of investment in the development phase and can be extremely demanding on resources. Разработка статистических данных на основе регистров требует больших затрат на стадии разработки и задействования исключительно большого объема ресурсов.
It means development of completely new applications and development of new functions and modules for existing applications. Это означает разработку полностью нового приложения и разработка новой функциональности и модулей для существующих приложений.
Contract development projects to more than 90 percent on a Web server running on Linux application, so we have built to buy a Linux development server. Контрактная разработка проектов к более чем 90 процентов на веб-сервер работает на Linux приложений, поэтому мы построили, чтобы купить сервер Linux развития.
Third-party development was initially hindered by the lack of useful software libraries and development tools, requiring developers to write in assembly language to achieve good performance. Разработка третьими фирмами была затруднена, поскольку сначала не было предоставлено необходимых библиотек и средств разработки, что требовало от разработчиков написания кода на языке ассемблера, для достижения нужной производительности.
The game's development was hinted at on 17 December 2015, when Konami started recruiting for a new Metal Gear development staff. Разработка на движке Fox Engine началась 17 декабря 2015, когда Konami начала набирать персонал для разработки новой игры из серии Metal Gear.
Accelerated development and application of environmentally sound technologies to fulfil the need for energy services of present and future generations will play a critical role in the sustainable development of the society. Важнейшую роль в обеспечении устойчивого развития общества будут играть ускоренная разработка и применение экологически безопасных технологий, которые позволят удовлетворить потребности нынешнего и будущих поколений в услугах энергетического сектора.
Another milestone in the development of youth in Malawi is the development of the Malawi National Youth Policy. Другой важной вехой в развитии молодежи в Малави является разработка национальной молодежной политики Малави.
Longer term benefits will come from the development of more energy efficient vehicles; the EU is considering measures to support and accelerate this development. Преимущества в долгосрочном плане принесет разработка более энергоэффективных транспортных средств; меры по поддержке и ускорению этих разработок рассматриваются на уровне ЕС.
The development of vocational and other training programmes is another aspect of human resources development of importance to SMEs. Другим аспектом развития людских ресурсов, имеющим большое значение для МСП, является разработка программ профессионального обучения и других программ подготовки.
Since the appointment of a manager of human resources management development in November 1995, a general framework on comprehensive career development planning has been in preparation. После того, как в ноябре 1995 года был назначен управляющий по вопросам совершенствования управления людскими ресурсами, осуществляется разработка общих руководящих принципов в отношении всеобъемлющего планирования развития карьеры.