| The development of any new type of deposit is carried out regarding actual financial possibilities and the demands of a given category of potential depositors. | Разработка каждого нового вида вклада осуществляется с учетом реальных финансовых возможностей и потребностей той или иной категории потенциальных вкладчиков. |
| VoIP applications development and VoIP systems management. | Разработка VoIP приложений и управление VoIP системами. |
| Also the contracts on construction of shock-resistant polystyrene are signed, now there is a development of the base project. | Также подписаны контракты на строительство ударопрочного полистирола, сейчас идет разработка базового проекта. |
| Kistler's core competence is the development, production and use of sensors for measuring pressure, force, torque and acceleration. | Основной сферой деятельности Kistler является разработка, производство и применение датчиков для измерения давления, силы, момента и ускорения. |
| Preparation of creating drawings and design.Design and development of machinery, equipment, vessels and installations. | Подготовка чертежей и конструкторская документация.Дизайн и разработка машин, оборудования, судов и сооружений. |
| A unique development of 10 alpine chalets located in the most famous ski resort in Bulgaria. | Уникальная разработка 10 альпийских шале, расположенных в самом известном горнолыжном курорте в Болгарии. |
| It also includes an overview of standard Linux applications (networking, software development, LaTeX and office suites). | Включен обзор стандартных приложений Linux (сетевые приложения, разработка ПО, LaTeX, офисные комплексы). |
| The development of the Global System on Plant Genetic Resources begins with the establishment of the Commission. | С учреждением Комиссии начинается разработка Глобальной системы по растительным генетическим ресурсам. |
| Japanese documents in the actual development site is no longer present, such cases only because English is a familiar story document. | Японские документы в фактическом разработка сайта больше нет, такие дела только потому, что английский не является документом знакома история. |
| Famous topics have always been kernel and driver development as well as interfaces to professional software. | Основными темами всегда были ядро и разработка драйверов, а также взаимодействие с профессиональным ПО. |
| Discussions and development for this port take place on the debian-amd64 list. | Обсуждения и разработка для этого переноса происходят в листе debian-amd64. |
| Google employee Ian Hickson started working on the test in April 2007, but development progressed slowly. | Ян Хиксон начал работать над тестом в апреле 2007 года, но разработка шла медленно. |
| As of April 2015, the engine development work was being carried out in two parallel programs. | По состоянию на апрель 2015 разработка двигателя включала две параллельные программы. |
| The development of prospective data is typically the result of human input or mathematical models that are driven and controlled through user interaction. | Разработка предполагаемых данных, как правило, является результатом человеческого участия или математических моделей, которые управляются и контролируются посредством взаимодействия с пользователем. |
| According to Paragon, this was the last version and all development since then ceased. | Согласно сообщениям Paragon, это была последняя версия и вся разработка с тех пор была прекращена. |
| This parallel development helps explain why build 5700 is older than even some pre-RC1 builds. | Эта параллельная разработка помогает объяснить, почему сборка 5700 старше, чем даже некоторые предварительные сборки RC1. |
| GNU Classpath development started in 1998 with five developers. | Разработка GNU Classpath началась в 1998 году с 5 разработчиками. |
| The development was continued by a new team in 2005 in cooperation and with the blessings of Iron Claw Interactive. | Разработка была продолжена новой командой в 2005 году в сотрудничестве и с благословениями Iron Claw Interactive. |
| In June 1941, the development was entrusted to the Birmingham Railway Carriage and Wagon Company. | В июне 1941 года разработка была поручена фирме Birmingham Railway Carriage and Wagon Company. |
| However, the development of PUP split off because Xerox PARC wished to move ahead with implementation, for in-house use. | Разработка PUP отделилась потому, что Xerox PARC хотел двигаться быстрее с реализацией для применения её внутри фирмы. |
| One of the turning points in Bloober Team's history was the development of Basement Crawl, which debuted alongside the PlayStation 4. | Одним из поворотных моментов в истории Bloober Team была разработка Basement Crawl, которая дебютировала вместе с выпуском PlayStation 4. |
| After several more presentations to Miyamoto, development of the project was allowed to progress in July 2012. | После нескольких презентаций Миямото разработка проекта была окончательно одобрена в июле 2012 года. |
| The priority activity direction of our company is the custom software development. | Приоритетным направлением деятельности нашей компании является разработка заказного программного обеспечения. |
| Research and development of promising new types of equipment for oil and gas industry. | Исследования и разработка новых перспективных видов оборудования для нефтяной, газовой промышленности. |
| The specialization of this company is the development and production memory technologies. | Специализаций компании является разработка и производство носителей информации на базе флэш-памяти. |