Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Development - Разработка"

Примеры: Development - Разработка
A new feature was the development of a programme management plan, to be reviewed in 2002. Новой особенностью стала разработка плана управления программами, который планировалось пересмотреть в 2002 году.
Its development and implementation should be a continual learning process. Его разработка и осуществление должны представлять собой непрерывный учебный процесс.
Regional prospects are expected to improve in 2004 as oilfield development and several petrochemicals projects come on-stream. В 2004 году ожидается улучшение перспектив в регионе, когда начнется разработка нефтяных месторождений и вступят в строй несколько нефтехимических объектов.
The development of tertiary education programmes on forests and forest management is encouraging. Положительным фактором является разработка учебных программ в области ведения лесного хозяйства и лесопользования для ВУЗов.
An important task in 2004 would be the development of a strategy discussion paper for the Commission. Важной задачей на 2004 года будет разработка для Статистической комиссии стратегического дискуссионного документа.
This meant that the development of the site for 2003 could build upon the previous experience. Это означало, что разработка сайта за 2003 год могла основываться на предшествующем опыте.
A cross-cutting theme, the design and development of training methodologies, is to be a key component of all such activities. Одним из ключевых компонентов всех вышеуказанных мероприятий будет сквозная тема: разработка и развитие методологий профессиональной подготовки.
Developing a portal highlighting good practice in public participation through PPP case studies could increase awareness about the value of sustainable development among PPP investors. Разработка портала, содержащего информацию о надлежащей практике участия общественности и конкретные примеры ПГЧС, могла бы способствовать повышению осведомленности о ценности устойчивого развития среди инвесторов ПГЧС.
Kenya's development policies were always initiated at grass-roots level with the participation of local communities. Разработка политики развития в Кении всегда начинается снизу, с участия общин.
(b) The design of programmes, policies and methods for achieving steady and continuous economic, social and cultural development. Ь) разработка программ, политики и методов, обеспечивающих непрерывное и устойчивое экономическое, социальное и культурное развитие.
Experience has shown that the development of a new statistical system takes several years. Опыт свидетельствует о том, что разработка новой статистической системы требует целого ряда лет.
The development work takes several years and requires close co-operation with the suppliers and users of data. Разработка данных занимает целые годы и требует тесного сотрудничества с поставщиками и пользователями данных.
A strong political commitment to SFM and the development of an appropriate institutional framework are necessary prerequisites for an effective infrastructure. Необходимыми условиями для создания эффективной инфраструктуры являются проявление твердой политической приверженности внедрения методов устойчивого лесопользования и разработка соответствующих институциональных рамок.
The development and implementation of criteria and indicators contributed significantly to forest planning and sustainable management. Разработка и внедрение критериев и показателей существенно способствовала планированию лесного хозяйства и его рациональному ведению.
The development of the required guidelines in these areas is the responsibility of international organizations in cooperation with national agencies. Разработка требуемых руководящих принципов в этих областях - это обязанность международных организаций, действующих в сотрудничестве с национальными учреждениями.
In particular, work continues on the development of family law. В частности, продолжается разработка семейного законодательства.
Simplification, harmonization and the development of new operational instruments are all steps in this direction. Упрощение, согласование и разработка новых оперативных инструментов - все это шаги в этом направлении.
The development of liability systems was a valuable step. Весьма полезным шагом является разработка систем ответственности.
Doctrine development would be a key responsibility of the proposed Policy, Evaluation and Training Division. Разработка доктрины будет одной из главных функций предлагаемого Отдела по вопросам политики, оценки и учебной подготовки.
Therefore, the development of adequate criteria is critical to ensuring the consistency of evaluations across departments and the recruitment of the best candidate. Поэтому разработка адекватных критериев имеет чрезвычайно важную роль для обеспечения согласованности оценок во всех департаментах и набора наилучших кандидатов.
Function 3: Corporate policy and strategy development, planning and guidance Функция З. Разработка общеорганизационной политики и стратегии, их планирование и консультирование по ним
Efforts in some areas, such as the development and maintenance of IT systems, commenced as early as 1996. Усилия в некоторых областях, таких, как разработка и эксплуатация систем ИТ, начались еще в 1996 году.
The development of a legal framework and promotional measures that facilitate credit cooperatives can play an important role in this regard. Важную роль в этой связи могут играть разработка надлежащих правовых рамок и принятие мер, стимулирующих создание кредитных кооперативов.
Another response to the problem is the development of mandatory regulations. Еще одним откликом на эту проблему является разработка обязательных правил.
This new instrument has been under development for about two years in the European Space Agency (ESA) Solar System Division. Разработка этого нового прибора в течение двух лет ведется под руководством Отдела Солнечной системы Европейского космического агентства (ЕКА).