Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Development - Разработка"

Примеры: Development - Разработка
The development and implementation of criteria and indicators in some countries involve the participation of a range of stakeholders. Разработка и использование критериев и показателей в некоторых странах предполагает участие многих заинтересованных сторон.
The development, field testing and implementation of criteria and indicators is currently hindered in developing countries due to the inadequacy of resources. Разработка, опробование и применение критериев и показателей в настоящее время сдерживаются в развивающихся странах нехваткой ресурсов.
CRAMRA makes the development of liability rules a precondition for the exploration and exploitation of mineral resources of Antarctica. Согласно КРОМРА 1988 года разработка норм об ответственности является предварительным условием для разведки и освоения минеральных ресурсов Антарктики.
Also Tthe development and implementation of international documents and response measures should be open to public participation. Кроме этого, разработка и выполнение международных документов, а также мероприятий по реагированию должны быть открыты для участия общественности.
An important step in that regard was the establishment of a national industrial development policy. Важным шагом в этом направлении является разработка национальной политики промышленного развития.
Recent developments have reaffirmed that there is more to planning and urban and regional development than simply drawing plans. Последние события еще раз показали, что планирование, развитие городов и районов означают нечто большее, нежели простая разработка планов.
Design of framework for future capacity development action plans. Разработка структуры будущих планов действий по наращиванию потенциала.
Developing a policy environment supportive to employment and enterprise development Разработка политики, направленной на создание благоприятных условий для поддержки занятости и развития предпринимательства
Developing and possessing weapons of mass destruction is not a welcome development, as these weapons threaten the very existence of mankind. Разработка и приобретение оружия массового уничтожения не являются отрадным фактом, ибо это оружие угрожает самому существованию человечества.
Developing and implementing science and technology policies that encourage the adoption, use and development of innovations in developing countries to meet their needs are required. Необходимы разработка и проведение такой политики в области науки и техники, которая поощряла бы освоение, применение и разработку технических новшеств в развивающихся странах в целях удовлетворения их потребностей.
The development of tools such as indicators for crime prevention would assist local authorities in the evaluation of initiatives. Разработка таких инструментов, как показатели предупреждения преступности, помогла бы местным властям в оценке различных инициатив.
Several speakers indicated that the development and harmonization of national legislation was a prerequisite for effectively dealing with cases involving computer-related crime. Ряд ораторов отметили, что одним из условий для эффективной борьбы с преступностью, связанной с использованием компьютеров, является разработка и согласование национального законодательства.
A recent advance in the field of molecular techniques is the development of DNA bar coding. Недавним сдвигом в области молекулярных методов стала разработка штрихового кода ДНК.
This module is currently under development; В настоящее время ведется разработка этого модуля;
Current police planning and policy development is critically lacking a substantive information analysis component. На данном этапе планирование и разработка политики осуществления полицейской деятельности характеризуются серьезным дефицитом анализа оперативно-функциональной информации.
The development of the fuel management solution and system acceptance in selected peacekeeping operations is under way for 2009/10. Разработка соответствующего прикладного решения и внедрение системы контроля расхода топлива в отдельных операциях по поддержанию мира уже осуществляются в 2009/10 финансовом году.
The development of SLM IFSs contributes to the alignment of NAPs to The Strategy. Разработка КСФ УУЗР способствует согласованию НПД со Стратегией.
Additional activities tested in Tunisia were the development of an indicator system together with the University of Sassari. Еще одним аспектом деятельности, осуществлявшимся в Тунисе была разработка системы показателей совместно с Университетом Сассари.
Accounting for obligations and development of a training strategy have also been identified as top priority for 2009. Кроме того, в качестве важнейшего вопроса на 2009 год определены отчетность по обязательствам и разработка стратегии подготовки кадров.
Effective programme and project development, implementation and monitoring processes, involving all functional divisions of the Organization. Разработка эффективных программ и проектов, процесс осуществления и контроля с участием всех функциональных подразделений Организации.
The process flows for TC assets is currently under development and will be completed in 2009. В настоящее время осуществляется разработка технологических цепочек для учета активов, связанных с техническим сотрудничеством, которую планируется завершить в 2009 году.
In WHO, while policy development remains in headquarters, the implementation of functions has become the responsibility of the head of the service centre. Хотя разработка политики остается в ВОЗ, прерогативой штаб-квартиры, осуществление функций стало ответственностью начальника центра обслуживания.
The development of the Joint Vision of the United Nations Family for Sierra Leone was also positive. Разработка Совместной концепции системы Организации Объединенных Наций для Сьерра-Леоне также является позитивным моментом.
The development of a framework of governance for the security sector is a key objective for the promotion of stability in Somalia. Одной из важных задач содействия обеспечению стабильности в Сомали является разработка основы для управления сектором безопасности.
Accordingly, the development of a system for listing suspected perpetrators, engaging in protection dialogue and tracking corrective actions remains a critical priority. По этой причине одним из важнейших приоритетов по-прежнему является разработка системы для составления перечня сторон, подозреваемых в совершении соответствующих преступлений, налаживания диалога по вопросам защиты и отслеживания коррективных мер.