| Planning, development and control of, and assistance to all industries dealt with by the Ministry. | Планирование, разработка и контроль, и помощь во всех отраслях промышленности, которыми занимается министерство. |
| Supporting project development aimed at removing barriers to implement energy efficiency improvements in Belarus in order to mitigate global climate change. | Цель проекта - разработка проекта, направленного на устранение препятствий на пути внедрения механизмов повышения энергетической эффективности в республике Беларусь в целях предотвращения глобального изменения климата. |
| My main activity is the creation of websites, training and the development of customized database applications. | Моя основная деятельность заключается в создании веб-сайтов, подготовка кадров и разработка специализированных приложений баз данных. |
| Our niche is web development for online gaming. | Наша ниша- разработка сетей для онлайн игр. |
| The development was executed as part of the commercial product line of parental control. | Разработка выполнена в рамках серии коммерческих продуктов родительского контроля. |
| And all our application development is architecture driven. | Вся наша разработка ведется на основании архитектуры. |
| After version 0.03, development ceased, and Finnix was left unmaintained until 2005. | После версии 0.03 разработка прекратилась и Finnix не двигался вперёд до 2005 года. |
| The second stage is the design and development of the product based upon the results of the first stage. | Вторым этапом является проектирование и разработка продукта на основе результатов первого этапа. |
| Composition of natural herbs and spices is an exclusive technological development of the «Koblevo» plant. | Композиция из натуральных трав и пряностей - эксклюзивная разработка технологов завода «Коблево». |
| According to John Carmack, the development took longer than expected. | Согласно некоторым комментариям Джона Кармака, разработка заняла больше времени, чем ожидалось. |
| Product management and software development are based in the Geneva and Brussels offices. | Продакт менеджмент и разработка программного обеспечения базируются в офисах в Женеве и Брюсселе. |
| «Michael Voronin Kyiv - New-York» - development of new collections and models of men's wear. | ОАО «Михаил Воронин Киев - Нью-Йорк» - разработка новых коллекций и моделей одежды. |
| Web site development begins with an analysis of competitors, building a comfortable usability structure, the general concept of design. | Разработка сайтов начинается с анализа конкурентов, построения удобной юзабильной структуры, общей концепции дизайна. |
| The technical development of the specification took about one and a half years and was finalized in the summer of 2015. | Техническая разработка спецификации заняла около полутора лет и была завершена летом 2015 года. |
| 2010.04.30: Information system development and implementation for the State and municipal services center. | 2010.04.30: Разработка и внедрение информационной системы для центра оказания Государственных и муниципальных услуг. |
| In the 1930s development of the jet engine began in Germany and in England. | В 1930-е гг. разработка реактивного двигателя началась в Германии и в Англии. |
| Iron and Carbon sticks are a fairly new development, and were first introduced in the shafts of the TI or Mission Titanium series. | Титановые клюшки - довольно новая разработка, и сначала были представлены сериями TI и Mission Titanium. |
| Thief began development in April 1996. | Разработка Thief началась в апреле 1996. |
| Besides, RAFMM discharges functions of normative acts development, certification, licensing, education, insurance and defence. | Помимо этого в задачи РАУФР входит разработка нормативных актов, сертификация, лицензирование, обучение, страхование и защита. |
| One of the key tasks was the development of environmental management system. | Результатом этой деятельности стала разработка системы экологического менеджмента. |
| Thanks to our own development CMS (Content management system) you may update your site by yourself when that's necessary. | А все благодаря тому, что у нас имеется собственная разработка CMS (Content management system), которая позволяем Вам самим добавлять нужную информацию на сайт, когда это необходимо. |
| 2004: ISO 9001 version 2000 certification and further development of the Fulgor range. | 2004:Сертификация ISO 9001 версия 2000 и дальнейшая разработка гаммы Fulgor. |
| Consultations with representatives of civil society at the national and local levels took place within the framework of the development of the strategy. | Разработка Стратегии сопровождалась консультациями с представителями гражданского общества на национальном и местном уровнях. |
| Among those enterprise activities are applications development and support, help-desk support, infrastructure support and systems hosting. | К таким общеорганизационным видам деятельности относится разработка и обслуживание приложений, функционирование служб помощи, обслуживание инфраструктуры и размещение системных продуктов. |
| As the centres are strengthened, application development will cease outside the enterprise application centres. | По мере укрепления этих центров разработка приложений за их пределами будет прекращена. |