It's the only way to eliminate potential conflict of interest. |
Это единственный способ избежать возможный конфликт интересов. |
You've got the power to end this conflict between us and close this cycle. |
У тебя есть власть, чтобы закончить конфликт между нами и закрыть этот круг. |
You see, I was embroiled in a conflict with the management. |
Видите ли, меня втянули в конфликт с руководством. |
Space being limited on islands, dragon territories overlap and that creates continual conflict. |
На островах мало места, территории варанов пересекаются, что порождает непрерывный конфликт. |
Eve would be a conflict of interest. |
С Ив был бы конфликт интересов. |
Continue to maintain a neutral position and try not to get drawn into the conflict. |
Постараемся сохранять нейтралитет и избегать вовлечения в конфликт. |
You know, policing, by its very nature, - involves conflict... |
Знаете, работа полиции по своей сути, подразумевает конфликт... |
I didn't think it was a conflict of interests. |
Я не думал, что возникнет конфликт интересов. |
Maybe find a nonviolent way to structure the conflict... so that nobody gets hurt. |
Может найти ненасильственный способ систематизировать конфликт, чтобы никто не пострадал. |
Look, that conflict might be your way into Marilyn's story. |
Слушай, может, этот конфликт и есть твое видение истории Мэрилин. |
They do not have the stomach for a prolonged conflict. |
У них не хватит сил на длительный конфликт. |
The conflict in the former Yugoslavia has been raging for more than two years. |
Конфликт в бывшей Югославии продолжается уже более двух лет. |
It was precisely because of these special ties that my Government interceded in the Angolan conflict. |
Именно благодаря этим особым узам мое правительство вмешалось в конфликт в Анголе. |
The situation in South Africa is a complex one which needs to be urgently addressed before it degenerates into intense and generalized conflict. |
Положение в Южной Африке является сложным и нуждается в срочном рассмотрении прежде, чем оно выльется в интенсивный и общий конфликт. |
Each community is receiving external support; the conflict could not have gone on this long without such support. |
Каждая община получает международную поддержку: без такой поддержки конфликт не мог бы продолжаться столь долгое время. |
For this reason we are particularly pleased because peace will prove to be beneficial for those directly involved in this long conflict. |
По этой причине мы испытывает особое удовлетворение, поскольку мир пойдет на пользу тем, кто непосредственно вовлечен в этот затянувшийся конфликт. |
The conflict in Afghanistan also flourishes because of the chaotic economic situation and the lack of viable economic alternatives. |
Конфликт в Афганистане процветает также вследствие хаоса в экономике и отсутствия жизнеспособных экономических альтернатив. |
When they have a conflict, friends are there to forgive. |
Когда у них случается конфликт, друзья прощают друг друга. |
Possible conflict of interest so I need outside counsel. |
Может возникнуть конфликт интересов поэтому мне нужен советник со стороны. |
I told you, there was a conflict. |
Я говорил вам, у нас конфликт интересов. |
No Spanish judge or court may create a conflict of jurisdiction with the International Tribunal. |
Ни один судья или суд Испании не может вступать в юрисдикционный конфликт с Международным трибуналом. |
And yet, the Republic of Armenia cynically declares its "desire to resolve the conflict by peaceful means". |
При этом Республика Армения цинично заявляет о "желании решить конфликт мирным путем". |
The conflict in Afghanistan has mainly taken place in Kabul. |
Конфликт в Афганистане развивается главным образом в Кабуле. |
This is true, since any armed conflict provokes human and material losses. |
И это справедливо, так как любой вооруженный конфликт приводит к людским и материальным потерям. |
Canada has always been convinced that there can be no military solution to the Yugoslavian conflict. |
Канада всегда верила в то, что югославский конфликт не может быть решен военным путем. |