Geordi, a conflict has arisen between the planetary evolution team and the stellar physicists. |
Джорди, назревает конфликт между группой планетарной эволюции и физиками. |
I just thought that the conflict would be interesting. |
Я просто считал, что конфликт будет интересным. |
This is clearly a conflict of interest. |
Очевидно, что это конфликт интересов. |
A permanent conflict that one day might tear you apart. |
Постоянный конфликт, который однажды может разорвать тебя. |
Any way I go on this decision, I have a conflict of interest. |
Как бы я ни решила, у меня будет конфликт интересов. |
I win for having successfully mediated a conflict at work. |
Я выигрываю, т.к. успешно разрешил конфликт на рабочем месте. |
I am sorry there has been conflict between us. |
Извиняюсь за то что разыграл конфликт между нами. |
I'm feeling there's a conflict of interest here. |
Я чувствую, что тут возникает конфликт интересов. |
A story need conflict, that's understandable - except reporters aren't supposed to be storytellers. |
В материале должен быть заложен конфликт - это понятно, но кроме этого репортер должен суметь рассказать историю. |
But sometimes, when our souls are in conflict, Those memories come up to the surface. |
Но иногда, когда наши души вступают в конфликт, воспоминания всплывают на поверхность. |
It's only a matter of time before our needs and his come into conflict. |
Это только вопрос времени - перед тем как его нужды и наши войдут в конфликт. |
I think that would qualify as yet another conflict of interest. |
Я думаю это расценивается как ещё один конфликт интересов. |
My bosses felt there was a conflict of interest. |
Мои начальниик считают, что был конфликт интересов. |
No. Given that I represent Laura, that's a conflict of interest. |
Учитывая, что я адвокат Лоры, будет конфликт интересов. |
So there's some internal conflict going on. |
Вот такой у меня внутренний конфликт. |
Based on e-mails from Potter's hard drive, Brooks's main conflict was with Potter. |
Если судить по письмам на жестком диске Поттера, основной конфликт Брукса был с Поттером. |
But the conflict also had an Eastern front. |
Но конфликт был также на восточном фронте. |
Now you and I have a conflict. |
Теперь между тобой и мной возник конфликт. |
So you say that you're in conflict with those of my sire line. |
Так ты говоришь, что у тебя существует конфликт с моей кровной линией. |
I forgot to run a conflict check. |
Я не сделала проверку на конфликт интересов. |
Keeping an open line of communication Is the best way to resolve conflict. |
Открытый канал для общения - лучший способ уладить конфликт. |
Your freeware media player created a conflict in the com port access. |
Твой бесплатный медиа плеер создал конфликт с доступом к коммуникационному порту. |
And I do not want there to be endless conflict between us and the Christians. |
И я не хочу иметь бесконечный конфликт между нами и христианами. |
Some conflict between the Northmen and some of the landowners. |
Небольшой конфликт между северянином и одним из землевладельцев. |
Now lets look at a perennial conflict in the region. |
Теперь взглянем на постоянный конфликт региона. |