The guard carries a gun, in case a warning shot is needed, and with good reason. |
Охранник вооружён - на случай, если понадобится предупредительный выстрел, и это неспроста. |
They took Esposito for insurance in case we tried to stop them. |
Они забрали Эспозито как страховку, на случай попытки их остановить. |
Take her down, just in case we have to dump. |
Помечу, на случай, если придётся сбрасывать. |
This is a surgical case, and you know it. |
Это - хирургический случай, и ты знаешь это. |
Honestly, we have never had a case like this before. |
Если честно, такой случай у нас впервые. |
I do not think that is the case. |
Кажется, это не тот случай. |
I drew this up years ago in case Mom and Dad ever got a divorce. |
Я нарисовал это несколько лет назад на случай, если родители когда-нибудь разведутся. |
Those are very good insurance, just in case you boys change your minds. |
Они будут страховкой на случай, если вы передумаете. |
Just in case it takes you longer to get me my money. |
На тот случай, если ты отдашь деньги позже. |
Take this, get rid of the other one in case they're tracking you. |
Возьми этот и избавься от прежнего на случай, если они отследили тебя. |
This is my office, in case you're interested in upper management, someday. |
Вот это мой офис, на случай, если ты когда-нибудь заинтересуешься высшим управлением. |
And there's a bottle of water in case she needs it. |
И есть бутылочка воды, на случай если она захочет. |
In case we don't see each other, I hope you have a great, exciting Christmas. |
На случай, если мы не увидимся, желаю тебе большого и незабываемого Рождества. |
Just in case you've stolen something else while we've been talking. |
На всякий случай, если ты прихватишь что-нибудь еще, пока мы разговариваем. |
Just in case she found some piece of the puzzle we haven't anticipated. |
На случай, если она обнаружила что-то, о чем мы еще не позаботились. |
We'll each have one of these, just in case. |
На всякий случай у каждого из нас будет по одной такой штуке. |
You'll stay in touch, Dr. Oldman, in case there are any questions. |
Оставайтесь на связи, доктор Олдмэн. На случай, если возникнут какие-нибудь вопросы. |
And is this in case the house sneezes? |
А это на случай, если у дома насморк? |
I gave her one just in case. |
Я дал ей один на всякий случай. |
Well, just in case, deal with me directly in the future. |
Но на всякий случай, в будущем обращайтесь прямо ко мне. |
It's the only case of a single individual wiping out every member of a whole species. |
Это единственный случай когда одна особь истребила целый вид. |
If you accept the theory of hostile working environment, she has a case. |
Если ты принимаешь теорию враждебности в производственных условиях, то её случай вполне подходящий. |
That was just for in case you wanted someone to sit with you. |
Это просто на случай, если захотите, чтобы с вами кто-то посидел. |
This is... a prioritized list of girls' names in case I get a daughter. |
Это... список приоритетных женских имён на случай, если у меня будет дочь. |
Take this, in case you get scared. |
Возьми, на случай, если испугаешься. |