| My medical books describe his case exactly. | Медицинские справочники именно так описывают его случай. | 
| Scantlin got Awakama for 7 mil for a single case of E. Coli. | Скэнтлин получил от Авакамы 7 миллионов за случай с кишечной палочкой. | 
| In case we had a chance to catch one of them. | На случай, если выпадет шанс поймать одного из них. | 
| No, I want your case. | Нет, я хочу твой случай. | 
| Make the package real small, just in case this a trap. | Пусть у них будет совсем маленький запас, на случай ловушки. | 
| This case will have to go before a medical committee. | Этот случай должна изучить медицинская комиссия. | 
| I set an alert just in case the back trace program ever finished compiling. | Я установила оповещение на случай, когда отслеживающая программа закончит компиляцию. | 
| It could be a case of puppy love. | Это мог бы быть случай той самой щенячей любви. | 
| You have Albert, in case you get scared in the night. | Возьми Альберта, на случай, если испугаешься ночью. | 
| I felt I should be on-site in case measures were called for. | Я решил, что мне надо быть рядом, на случай если придется принимать какие-либо меры. | 
| Just in case you thought there was still a chance. | На случай, если вы думали, что еще есть шанс. | 
| Here is my number, just in case. | Там мой номер, на всякий случай. | 
| I low-jacked the Impala a few weeks back just in case. | Я установил слежку за Импалой, несколько недель назад, на всякий случай. | 
| I'll identify the source in case Yaden's recent whereabouts gives us insight into where your missile went to. | Я установлю источник, на случай если последнее местонахождение Ядена даст нам понять, куда отправился ваш снаряд. | 
| And in case you haven't noticed, there's not much sunshine. | И на случай, если ты не заметила, здесь нечасто бывает солнечно. | 
| I think we should go to the hospital just in case. | Я думаю, мы должны поехать в больницу на всякий случай. | 
| Really. In case I'm still here. | Нет, правда, на тот случай, если я все еще буду здесь. | 
| Hiding our silver, in case they send us a thief. | Прячу серебро, на случай, если нам пришлют воришку. | 
| I think you should keep it, just in case you ever want to get another wife. | Я думаю ты должен сохранить его, на случай, если вдруг захочешь завести другую жену. | 
| You'll definitely need Albert, in case she gets scared. | Вам определенно понадобится Альберт - на случай, если она будет бояться. | 
| Yes, in case you see the laughing man. | Да, на случай, если увидишь смеющегося человека. | 
| But now, mon ami, a far more difficult case. | Но сейчас, мой друг, предстоит более трудный случай. | 
| Unless it was a cover story in case he was spotted. | Если только это не отмазка на случай поимки. | 
| I had a case a while back. | У меня когда-то был такой случай. | 
| Also a bathroom in there in case you need to go before we go. | И там есть туалет, на случай, если захотите сходить перед поездкой. |