Next time, you carry the case. |
Следующий раз, Вы несете случай. |
Keep it... in case you ever change your mind. |
Оставьте себе... на случай, если передумаете. |
Chill sweats are usual in your case. |
Холодный пот - это обычный для вас случай. |
I'll stay here, guard the tunnel in case he comes back. |
Я останусь здесь, буду сторожить тоннель на случай его возвращения. |
Keep your eyes open, just in case. |
Будьте внимательны, на всякий случай. |
I'll be extra careful from now on, in case he returns. |
Теперь я буду более осторожен на тот случай, если он вернётся. |
I want someone there from the church, just in case. |
Я хочу, чтобы там был кто-то из церкви, на всякий случай. |
Just in case you change your mind, my dear. |
Ну, это на случай, если ты вдруг передумаешь. |
In case Grayson's hungry, I'll just bring this. |
На случай, если Грейсон голоден, я возьму вот это. |
I'll keep two men here in case she returns. |
Я оставлю двух человек на тот случай, если Лотта Ломан, все-таки, появится. |
So, after the second time you brought him in, you kept that mug just in case. |
Поэтому после второго допроса ты сохранила эту кружку на всякий случай. |
In case the curse does not succeed, this is my lucky stake. |
На случай, если проклятие не сработает, это мой счастливый кол. |
Go and watch the perimeters in case they follow. |
Проверьте периметр, на случай, если они увязались за нами. |
Just in case I spot her. |
Я на всякий случай, вдруг придется разыскать ее. |
She stayed there... in case your son ever came home. |
Она осталась там... на случай, если ваш сын вернется. |
I... Wanted to be caught up in case we traveled. |
Я... хотела быть подготовлена на случай нашего путешествия. |
One is the simple case of the theft of the diamonds. |
Первый - простой случай кражи алмазов. |
Town keeps a reserve in case of emergency. |
Город восполнял свои резервы на случай необходимости. |
Could be some bizarre case of kyphoscoliosis. |
Возможно, какой-то причудливый случай кифосколиоза. |
And put her on magnesium, too, in case it is preeclampsia. |
И начните давайть ей магний, на случай предэклампсии. |
Just in case there is a scratch that gets infected by the venom. |
Просто на случай заражения ядом через царапину. |
It's a case study from a medical journal. |
Этот случай был описан в медицинском журнале. |
Sort of a spare in case Bart's brain blows up. |
На случай того, если мозги Барта не выдержат нагрузки. |
Seems unlikely he would have preemptively fabricated evidence of a blackmailing just in case he was arrested. |
Непохоже, что он заранее сфабриковал доказательства на случай ареста. |
Yes, but, surely, such an isolated case should not affect the plight of thousands. |
Да, но единичный случай не должен сказаться на судьбах тысяч людей. |