Poland's right poses the most difficult case. |
Наиболее тяжелый случай представляют собой правые силы Польши. |
It reminds me of a case I had in New York where a woman... |
У меня был похожий случай в Нью-Йорке, одна женщина... |
I feel better having someone else around just in case. |
Я чувствую себя лучше если кто-то еще будет на всякий случай. |
It's a mayoral election year, corcoran, in case you haven't noticed. |
В этом году выборы мэра, Коркоран, на случай, если ты не заметил. |
In case we're being monitored. |
На случай, если нас проверяют. |
This was the first case in that high-profile task force your husband set up. |
Это был первый случай в этой высококлассной группе специалистов, которую собрал ваш муж. |
That case involving lead poisoning in toys? |
Тот случай, связанный с отравлением свинцом в игрушках? |
Do you think I'm personalizing this case? |
Ты думаешь, я слишком много вкладываю в этот случай? |
Syria is a far more difficult case, given its civil war and the competition among outsiders for influence. |
Сирия - это гораздо более сложный случай, учитывая ее гражданскую войну и конкуренцию за влияние среди сторонних наблюдателей. |
To see why, consider the case of Japan. |
Чтобы понять почему, рассмотрим случай Японии. |
I argued that your case was a major hardship. |
Я доказала, что твой случай очень сложный. |
Like to keep them guessing, just in case, well... |
Мне нравится держать их в неведении, на всякий случай, итак... |
You should have it, just in case. |
Пусть будет у тебя, на всякий случай. |
That's for you, in case you ever get a little lonely. |
Это тебе, на случай, если почувствуешь себя немного одиноко. |
Stay on him just in case. |
На всякий случай, оставайся с ним. |
I got to see the last case of killer smallpox in the world. |
Я видел последний в мире случай смертоносной оспы. |
Let's assume, for example, that the first case occurs in South Asia. |
Предположим, что первый случай заболевания фиксируется, к примеру, в Южной Африке. |
This is just in case she's attacked by dogs. |
Это как раз на случай, если на нее нападут собаки. |
I'll just put it up here in case anybody wants it. |
Я просто повешу ее сюда, на случай, если она кому-нибудь понадобится. |
The case of Playboy is a much more accurate barometer of the state of religious radicalism in Indonesia. |
Случай с Плэйбоем является гораздо более точным барометром государства религиозного радикализма в Индонезии. |
Not that you need it, but just in case. |
Не то, чтобы она была нужна тебе, просто на всякий случай. |
Another case in point is the Middle East. |
Ещё один случай касается Ближнего Востока. |
In case the color does not flatter you... |
На случай если оттенок тебе не подойдет. |
In case we need a getaway car. |
На случай, если мы захотим сбежать. |
I just thought it needed an off switch just in case. |
Я думал, что необходим Выключатель на всякий случай. |