| Poland's right poses the most difficult case. | Наиболее тяжелый случай представляют собой правые силы Польши. |
| It reminds me of a case I had in New York where a woman... | У меня был похожий случай в Нью-Йорке, одна женщина... |
| I feel better having someone else around just in case. | Я чувствую себя лучше если кто-то еще будет на всякий случай. |
| It's a mayoral election year, corcoran, in case you haven't noticed. | В этом году выборы мэра, Коркоран, на случай, если ты не заметил. |
| In case we're being monitored. | На случай, если нас проверяют. |
| This was the first case in that high-profile task force your husband set up. | Это был первый случай в этой высококлассной группе специалистов, которую собрал ваш муж. |
| That case involving lead poisoning in toys? | Тот случай, связанный с отравлением свинцом в игрушках? |
| Do you think I'm personalizing this case? | Ты думаешь, я слишком много вкладываю в этот случай? |
| Syria is a far more difficult case, given its civil war and the competition among outsiders for influence. | Сирия - это гораздо более сложный случай, учитывая ее гражданскую войну и конкуренцию за влияние среди сторонних наблюдателей. |
| To see why, consider the case of Japan. | Чтобы понять почему, рассмотрим случай Японии. |
| I argued that your case was a major hardship. | Я доказала, что твой случай очень сложный. |
| Like to keep them guessing, just in case, well... | Мне нравится держать их в неведении, на всякий случай, итак... |
| You should have it, just in case. | Пусть будет у тебя, на всякий случай. |
| That's for you, in case you ever get a little lonely. | Это тебе, на случай, если почувствуешь себя немного одиноко. |
| Stay on him just in case. | На всякий случай, оставайся с ним. |
| I got to see the last case of killer smallpox in the world. | Я видел последний в мире случай смертоносной оспы. |
| Let's assume, for example, that the first case occurs in South Asia. | Предположим, что первый случай заболевания фиксируется, к примеру, в Южной Африке. |
| This is just in case she's attacked by dogs. | Это как раз на случай, если на нее нападут собаки. |
| I'll just put it up here in case anybody wants it. | Я просто повешу ее сюда, на случай, если она кому-нибудь понадобится. |
| The case of Playboy is a much more accurate barometer of the state of religious radicalism in Indonesia. | Случай с Плэйбоем является гораздо более точным барометром государства религиозного радикализма в Индонезии. |
| Not that you need it, but just in case. | Не то, чтобы она была нужна тебе, просто на всякий случай. |
| Another case in point is the Middle East. | Ещё один случай касается Ближнего Востока. |
| In case the color does not flatter you... | На случай если оттенок тебе не подойдет. |
| In case we need a getaway car. | На случай, если мы захотим сбежать. |
| I just thought it needed an off switch just in case. | Я думал, что необходим Выключатель на всякий случай. |