| In case he kills us all? | На случай, если он всех нас убьет? |
| Here are the keys, just in case. | Вот ключи, на всякий случай. |
| Just in case I fail the exam. | На случай, если я провалю экзамен. |
| In case you pulled a stunt like this. | На случай, если вы сделаете что-то в этом духе. |
| That only happens in case of... Emergency. | Это происходит только, если произошёл... экстренный случай. |
| Society thinks you are a hopeless case. | Общество думает, что ты безнадежный случай. |
| I know this may be a special case for you, Carolyn, but that is no excuse. | Понимаю, для тебя это нелегкий случай, Кэролин, но тебе нет оправдания. |
| My own case is a perfect example. | Мой собственный случай - прекрасный тому пример. |
| But not in my case, cause I succeeded. | Это не мой случай, поскольку я смог его найти. |
| I can come with, in case there's trouble. | Я могу поехать с тобой, на случай неприятностей. |
| You seem to have a very bad case of morbid erotomania. | У вас похоже очень тяжелый случай патологической эротичности. |
| If this case is assigned to our colleagues operating abroad we will lose contact. | Если этот случай перепоручат нашим оперативным коллегам зарубежом, мы потеряем контакт. |
| I need to be here in case there's news. | На случай, если появятся новости о Роберте. |
| In case you haven't noticed, it's not working. | На тот случай, если вы не заметили, это не работает. |
| And just in case you don't think I'm serious... | И на случай, если ты не веришь, что я серьезен... |
| Probably wanted to keep you clean in case it went wrong. | Возможно он хотел уберечь тебя, на случай если дело пойдет плохо. |
| They'll be here to monitor the phones in case someone calls for ransom. | Они будут здесь, чтобы следить за телефоном на случай, если кто-то позвонит с целью получения выкупа. |
| The commander had me continue transmission in case you changed your mind. | Командор просил меня продолжать передачу на случай, если вы передумаете. |
| But just in case I'm ever deposed, no. | Но на случай если меня когда-нибудь свергнут, нет. |
| It's prophylactic, just in case. | Зачем? Для профилактики, на всякий случай. |
| Megan left some things, I've boxed them up in case they're needed. | Меган забыла кое-какие вещи, я упаковала их в коробки на случай, если они ей понадобятся. |
| You look at this case as that chance. | Для вас это дело - именно такой случай. |
| I'll hang back in case anyone runs. | Я останусь здесь на случай, если кто-то побежит. |
| They want to drown the mics in case we bugged him. | Они хотят закоротить микрофон, на случай, если мы надели на него жучок. |
| Phyllis, get a unit to Clay Street, get the area cleared just in case. | Филлис, пошли отряд на Клэй Стрит, пусть проведут эвакуацию на всякий случай. |