Английский - русский
Перевод слова Case
Вариант перевода Случай

Примеры в контексте "Case - Случай"

Примеры: Case - Случай
Well, you know, in case... Ну, знаешь, на случай...
Yes, another successful case for the love doctor. Да, еще один успешный случай для доктора любовь.
It was a rendezvous place in case of war. Это место сбора... на случай войны.
On her current location in case she moves on us. На месте ее текущей позиции, на случай, если она двинется на нас
Right, keep the engine running, just in case he gets caught. Так, не выключай зажигание на тот случай, если его поймают.
Just in case Cassie's like, dying or something. Ну на случай если Кейси вдруг начнет умирать.
Well, we could put it in storage in case. Что ж, можем пока убрать её в чулан, на всякий случай.
In case I turned on you? На случай, если я пойду против тебя?
He recorded everything in case they ever turned on him. Он записывает все, на случай если его захотят убрать.
Mikey, give me the keys, in case something happens to you. Майки, дай мне ключи, на всякий случай, если с тобой, что-то случится.
Here, citizens, you and I have just beheld a case of so-called... mass hypnosis. Итак, граждане, мы увидели случай так называемого... массового гипноза.
You see comrade policeman... we have a case of some sort of mass hypnosis. Видите, товарищ милиционер... У нас сегодня случай какого-то массового гипноза.
We'll do one more take, just in case. Мы сделаем ещё один дубль, на всякий случай.
In case we take on some uninvited guests. На случай, если нагрянут непрошеные гости.
Besides, your case interests me. И потом, твой случай мне интересен.
I wanted to leave room in his mailbox in case anyone else wanted to call him. Я хотел освободить место в его ящике на случай, если кто-то другой захочет ему позвонить.
Mao's case was merely bad luck. Случай с Мао был просто неудачей.
Pre thought I was a hard case. Пре считал, что я тяжёлый случай.
I brought the hammer, just in case. Я принесла молоток, на всякий случай.
But first, I have to put on the old dangle bag, just in case. Но сначала, я должен надеть этот подвесной мешочек, на всякий случай.
In case I need you again. На случай, если снова понадобится встретиться.
Here was this unique case... that I could make my reputation on. Это был уникальный случай который мог создать мне репутацию.
I have an interesting case... treating two sets of Siamese twins... with split personalities. У меня сейчас интереснейший случай - две пары сиамских близнецов... с раздвоением личности.
I've set the computer to monitor for biomimetic fluctuations just in case. Я настроил компьютер на мониторинг биометрических флуктуаций просто на всякий случай.
You're the first case I've had. Вы первый такой случай, который у меня был.