All right, I'll leave Grayson here with you... in case she relapses. |
Грэйсон останется с вами... на случай рецидива. |
I assure you this isn't a normal case. |
Уверяю вас, что это не рядовой случай. |
In case her foster family ever decides I can visit her. Okay, well, also... |
На случай, если её приёмная семья когда-нибудь позволит мне её увидеть хорошо... |
Here, in case you lost them. |
Вот, на тот случай, если вы их потеряли. |
Attorney-client privilege, and I checked the observation room just in case. |
И я проверила обзорную комнату на всякий случай. |
I'll go to ground nearby, just in case I'm needed. |
Я устроюсь под землей поблизости, на случай, если буду нужен. |
I'll be here just in case. |
Я здесь, на всякий случай. |
In case the job takes me out of Berlin sooner than expected. |
На тот случай, если меня переведут из Берлина до срока. |
I just wanted to do that, in case you changed your mind later. |
Я просто должен был это сделать, на случай если ты передумаешь. |
This is one of the case. |
Этот случай из того же разряда. |
I needed a restaurant full of innocents in case this was a trap. |
Мне нужен был ресторан полный людей, на случай, если это действительно ловушка. |
I have plenty of candles in case the problem spreads. |
У меня полно свечек, на случай, если проблема распространится. |
Thought I'd bring a present, 'case you were still mad. |
Я приготовил подарок на случай, если ты ещё сердишься. |
I might be able to check the CCTV just in case. |
Я проверю камеры на всякий случай. |
Just in case you get hungry later on... |
На всякий случай если ты проголодаешься... |
Just hang back in case I need you. |
Держитесь неподалёку на случай, если вы нам понадобитесь. |
I'm sure she could take your case for free. |
Уверена, она взялась бы бесплатно за твой случай. |
They're keeping it quiet in case there's an outbreak of spontaneous joy. |
Они умалчивают об этом на случай вспышки эпидемии стихийной радости. |
You'd better stay, Jeff, in case of any violent disagreement. |
Лучше останься, Джефф, на случай возникновения острых противоречий. |
Just trying to keep still in case I'm in the painting. |
Старался не шевелиться на случай, если попаду на картину. |
In case you want to talk through stuff. |
На случай, если хочешь выговориться. |
I would like your parents' number, just in case. |
Я бы хотел узнать номер твоих родителей на всякий случай. |
In case I have to call with more party info or something. |
На случай, если я вдруг позвоню с информацией о вечеринке или в том роде. |
Well, in case you've forgotten, I already have a brother. |
На случай, если ты забыла, у меня уже есть брат. |
I know this because Karla told me in case there were complications. |
Карла сам мне это сказал, на случай, если возникнут какие-либо проблемы. |