So my hand looks beautiful in case... |
Чтобы моя рука смотрелась красиво на случай, если... |
Just in case you're interested. |
Просто так, на случай, если тебе интересно. |
In case certain parties or territories might consider that a violation. |
На случай того, если некоторые стороны или территории сочтут это нарушением прав. |
In case I was deneuralyzed because my replacement couldn't handle it. |
На случай, если меня де-невролайзируют, потому что моя замена не сможет справиться с ситуацией. |
In case you thought she was... |
На случай, если ты подумал, что она... |
In case one of us gets nervous. |
На случай, если кто-то из нас двоих занервничает. |
Or in case somebody kidnaps us. |
Или на тот случай, если нас похитят. |
Always ready in case he shows up. |
Мы всегда наготове, на случай если он появится. |
Just in case something went wrong. |
Просто на случай, если что-то пойдёт не так. |
Just in case I get weepy. |
На случай, если меня пробьёт на слезу. |
In case he wasn't here. |
На случай, если его не будет здесь. |
Just in case, I investigated Daeryuk Construction's dealings. |
На всякий случай я разузнал всё о делах "Дэрёк Констракшн". |
You know, in case someone wants to shoot her. |
Ну ты знаешь, на случай, если кто-то захочет ее пристрелить. |
In case we want to do something about it. |
На случай, если мы захотим что то с этим сделать. |
You practice safety, just in case something happens. |
Мы в порядке, просто на случай, если что-то случится. |
Just in case it's not. |
Просто на случай, если это не так. |
Just in case you think of contacting me again. |
Просто на тот случай, если вы решите связаться со мной еще раз. |
I was just switching it to silent in case someone called. |
Я просто переключила в тихий режим, на случай, если кто позвонит. |
On the basis of information provided by the Government, Working Group also decided to consider one case as a duplicate of an existing case. |
На основе представленной правительством информации Рабочая группа также постановила рассмотреть один случай, который дублируется с уже имеющимся случаем. |
This case was referred to as a case of trafficking by two governmental respondents. |
Этот случай был приведен в пример как факт торговли людьми двумя респондентами из государственных ведомств. |
We won the case, in case you didn't know. |
Мы выиграли дело, на случай если вы не знаете. |
The group also reviewed a hypothetical extradition case for future use as a case study in UNODC training programmes on extradition. |
Группа также рассмотрела гипотетический случай выдачи для будущего использования в качестве исследования конкретной ситуации в учебных программах ЮНОДК по выдаче. |
I am mentioning this because the Slovak case seeking membership after the former Czechoslovakia is a specific case. |
Я упоминаю об этом потому, что случай Словакии, которая претендует на членский статус вместо бывшей Чехословакии, носит специфический характер. |
The case of the Irish Travellers could serve as a test case for a society which was attracting an ever wider range of groups onto its territory. |
Случай ирландских тревеллеров может послужить проверкой для общества, которое привлекает на свою территорию различные новые группы. |
That case, known as the Hwang case, also revealed the ineffectiveness of peer reviews. |
Данный случай, известный как "дело Хвана", также продемонстрировал неэффективность системы научного рецензирования. |