Example A2 illustrates the case where the principal purchases all the required material inputs and the supplier does not purchase any of the materials. |
Пример А2 иллюстрирует случай, когда головное предприятие закупает все необходимые материальные ресурсы, а поставщик не приобретает каких-либо материалов. |
For illustrative purposes one may examine firstly a case where these activities are recorded explicitly in the national accounts. |
В иллюстративных целях можно сначала рассмотреть случай, когда эта деятельность прямо учитывается в национальных счетах. |
The example in Table 5 shows a case where the use of IPP in production is managed by the contract producer. |
Пример в таблице 5 иллюстрирует случай, когда использование ПИС в производстве регулируется контрактным производителем. |
The twelfth case concerned Mr. Kogulan Krishnamoorthy, who was reportedly arrested on 6 June 2011 at his home by military officers. |
Двенадцатый случай касался г-на Когулана Кришнамурти, которого, по сообщениям, 6 июня 2011 года арестовали военнослужащие в его доме. |
As a result, the case was clarified. |
В результате чего данный случай был прояснен. |
There had been one case where a former President was acquitted under the said law. |
Известен один случай, когда бывший президент был оправдан на основании этой правовой нормы. |
There was one case of infection of a pregnant woman that year. |
В том же году был зарегистрирован один случай инфицирования беременной женщины. |
Just a minute. I had a case like this. |
Одну минутку, у меня был такой случай. |
This appears to be the case in Zambia. |
Такой случай, судя по всему, имел место в Замбии. |
Malaysia has had experience with video testimony in the investigative stage of a terrorism case, though not in corruption proceedings. |
Имелся случай, когда Малайзия использовала видео при даче свидетельских показаний на стадии расследования дела, связанного с терроризмом, хотя аналогичных прецедентов при рассмотрении коррупционных дел не было. |
A couple of razor-blades, just in case... |
Парочка лезвий, просто на случай... |
In case you need to come and go. |
На случай, если нужно будет выйти. |
I think it's pretty obvious this case is out of your jurisdiction, inspector. |
Думаю, это случай явно не в вашей юрисдикции, инспектор. |
Just in case you need to get hold of me. |
На случай, если я вам понадоблюсь. |
Drew Coleman is the third case we've found. |
Дрю Коулман - это третий случай, который мы нашли. |
I'll take it on me in case they find out. |
Буду держать при себе на случай если найду её. |
The police don't have the resources to investigate a case like this. |
Полиции не хватает ресурсов расследовать случай вроде этого. |
I brought up the archives in case we needed them. |
Я поднял это из архива, на случай необходимости. |
In case you've forgotten, someone's world is about to blow. |
На случай, если вы забыли, чей-то мир собираются взорвать. |
And get them away from the Ood, just in case. |
И уведите оттуда Уд - на всякий случай. |
Georgia thinks that you should sign a blank check in case we need some money. |
Папа, Джорджия думает, что тебе надо подписать пустой чек на тот случай если нам понадобятся деньги. |
My lawyer's advised me to keep some of my assets a secret in case things don't work out. |
Мой адвокат посоветовал мне сохранить некоторые свои активы в секрете на случай если это не сработает. |
I'm happy to leave the other boat for you in case you want to follow us. |
С радостью готов предложить взять другую лодку, на случай если захотите следовать за нами. |
Anyways, I've got my own ticket, just in case. |
Так или иначе, у меня есть мой свой собственный билет, на всякий случай. |
It's just in case I forget anything. |
На случай, если я что-нибудь забуду. |