Английский - русский
Перевод слова Case
Вариант перевода Случай

Примеры в контексте "Case - Случай"

Примеры: Case - Случай
I tried to get you to take my case. Пытался уговорить вас рассмотреть мой случай.
It's a classic case of what Freud called - stop. Это классический случай того, что Фрейд называл...
Interesting side note, it's still the only case of hypothermia in Woodland Hills. Интересно отметить, что это до сих пор единственный случай гипотермии в Вудленд Хиллз.
But here you have a case of very severe and advanced lip cancer. А здесь случай очень тяжёлого и запущенного рака губы.
It also says that it's a rather benign case. Также сказано, что случай довольно лёгкий.
In case that tent doesn't work. На случай, если с той не получится.
It's clear you have a... a fairly severe case of obsessive-compulsive disorder. Очевидно, что у вас довольно тяжёлый случай обсессивно-компульсивного расстройства.
We'll add a yearbook to the school's archive in case they check. Мы добавили выпускной альбом в школьный архив на случай проверки.
The prison kept it in case of a serious riot. Её здесь держали на случай серьёзных бунтов.
Railway exercise in case of possible major incidents. Учения на железной дороге на случай серьезной аварии.
If it's leptospirosis, it's the fastest-moving case in history. Если это лептоспироз, то это самый быстроразвивающийся случай в истории.
Just a little insurance in case, you know, merrill starts searching the offices. Да просто маленькая подстраховка на тот случай, если Меррил начнет обыскивать кабинеты.
Most 'bangers will bring some back-up just in case. Большинство боевиков берут с собой группу поддержки, просто на всякий случай.
He had set up a network of dealers in place, just in case he ever needed to get out fast. Он организовал сеть дилеров на месте, просто на случай если ему когда-нибудь понадобится быстро выбраться.
I decided to stick around in case you needed some help with your stuff. Решил остаться, на случай, если тебе понадобится помощь с коробками.
I need you with me, - In case of a surprise. Ты должен быть со мной, на всякий случай.
In case I lose a line. На случай, если я забуду роль.
I called your house just in case they're worried. Я звонил твоим домашним, на случай если они беспокоятся.
I asked Fienberg's girlfriend for his hairbrush just in case we need to get a hair sample. Я попросила подружку Финберга дать мне его расческу на случай если нам понадобятся образцы его волос.
Don't forget Helltown's still open, in case you change your mind. Не забудь, что Хеллтаун все еще свободен, на случай если ты передумаешь.
Chuck, you'll be in the museum's control room in case we have any other snags. Чак, ты будешь в комнате управления музеем, на случай какой-нибудь загвоздки.
It does sound like an acute case, sir. Похоже, случай очень серьезный, сэр.
I got there 23 minutes, 37 seconds early just in case. Я пришёл на 23 минуты и 37 секунд раньше, на всякий случай.
In case you want to swim later. На случай, если потом соберешься поплавать.
Yes, but this case has a connection with the research you are doing. Я же не врач. Да, но данный случай имеет связь с исследованиями, которые Вы ведете.