This case along with Holmes' quote shows the mindset of individuals at the time. |
Этот случай вместе с цитатой Холмса показывает общественный ход мыслей в то время. |
The case that k = 2r is also easy. |
Случай к = 2r также прост. |
After the group was rescued, psychologists decided that this was a case of temporary madness or a mass suggestion. |
После того как отряд был обнаружен спасателями, психологи заявили, что это был случай временного помешательства или массовое внушение. |
Reserve days in case of bad weather. |
Запасные дни на случай плохой погоды. |
This is because the formula can be viewed as a special case of Green's Theorem. |
Это происходит потому, что формула может рассматриваться как частный случай теоремы Грина. |
This is a new case of lip cancer. |
Ёто случай рака губы на ранней стадии. |
Sawyer swims to the pontoon, giving Michael his gun in case the shark appears. |
Сойер подплывает к понтону, дав Майклу пистолет на случай, если появится акула. |
Given a modern understanding of fractals, a growth spiral can be seen as a special case of self-similarity. |
С учетом современного понимания фракталов рост спирали может быть рассмотрен как особый случай самоподобия. |
The case is thought to be the longest miscarriage of justice in British legal history, and attracted worldwide media attention. |
Случай считается самой длинной судебной ошибкой в британской юридической истории, привлёкшей к себе внимание множества СМИ. |
And I tried to remember any case in the course of my reading where two women are represented as friends... |
И я попыталась вспомнить хоть один случай за всё время моего чтения, когда две женщины изображены подругами. |
Compact, irreducible 3-manifolds with positive first Betti number Surface bundles over the circle, this is a special case of the example above. |
Компактные неприводимые З-многообразия с положительным первым числом Бетти Поверхностные пучки над окружностью, это частный случай первого примера. |
Guatemala First confirmed case, and the first in Central America. |
Коста-Рика Первый подтверждённый случай, и первый в Центральной Америке. |
A double cover in graph theory can be viewed as a special case of a topological double cover. |
Двойное покрытие в теории графов можно рассматривать как частный случай топологического двойного накрытия. |
First, consider the case where the ground field is the prime field. |
Рассмотрим сначала случай, когда основное поле является простым. |
The construction of the new building on the pre-revolutionary project - an exceptional case in the history of architecture of the Soviet period. |
Возведение здания по дореволюционному проекту - исключительный случай в истории архитектуры советского периода. |
It is a special case of the evolution of phenotypic plasticity . |
Это особый случай эволюции фенотипической пластичности». |
There is a known case of hanging a prisoner in public. |
Известен случай публичного повешения одного из заключенных. |
Stay with her in case he's not alone. |
Останься с ней на случай, если он не один. |
This is just in case she's better. |
Это на тот случай, если она лучше. |
Walter assigns Jack to watch over the house in case Jesse makes an appearance. |
Уолтер назначает Джека следить за её домом, на случай если появится Джесси. |
The opposite case is also believed to be true, namely that we come to hate a person whom we did wrong to. |
Противоположным также считается случай, когда мы ненавидим человека, с которым поступили неправильно. |
In that context, he also posed the specific case of intersecting intervals on a line, namely the now classical family of interval graphs. |
В этом контексте он также сформулировал специальный случай пересечения интервалов на прямой, ставший классическим классом интервальных графов. |
A precaution just in case you were captured. |
Предосторожность на случай, если бы тебя поймали. |
Seems like I'm a high risk case. |
Похоже, у меня случай повышенного риска. |
Told me to hold on to her bags, in case she came back. |
Сказали сохранить её вещи на случай её возвращения. |