You know, that is actually perfect, because I like to be closest to the door in case of fires. |
А, знаешь, это идеально, потому что я люблю спать ближе к дверям на случай пожара. |
I'm drawing up a list of things I haven't done in case the... biopsy is bad news. |
Я составляю список вещей, которые я еще не сделала на случай... если биопсия принесет плохие новости. |
The doctors contacted me when they heard the nature of this case. |
Со мной связались, когда стало ясно, что это за случай. |
I'd also like to add that I have my father's gun and a scorching case of herpes. |
Кроме того я хочу добавить, что у меня есть ружье... на всякий случай. |
I've put together... insurance policy in case she ever found out what I was up to. |
И припас себе небольшую страховку, на случай, если она пронюхает, что я затеял. |
Thought I'd keep an eye out, just in case. |
Хотел быть начеку на всякий случай. |
We've got a picture, just in case you don't believe me, of a poor ant... |
У нас есть картинка, на тот случай, если вы мне не верите на слово. |
I'll have her get an MRI, just in case it finds something the CT scan missed. |
Я сделаю ей МРТ, на случай если томография что-то упустила. |
FBI has to cover the airfield in case we're wrong about Dixon. |
ФБР займётся самолётом, на тот случай, если мы ошибаемся. |
Just in case, Martin, I'm going to ask you to remain behind here on the jump ship. |
На всякий случай, Мартин, я попрошу вас остаться здесь на стыковочном корабле. |
In case you forget, I was forced into |
На случай если ты забыла, меня вынудили |
We need a backup in case they don't reach the auxiliary engine in time. |
Нам нужен план Б на случай, если они не доберутся до двигателей. |
Well, just in case tomorrow's photo shows the end of the world... I'm going to enjoy myself. |
На всякий случай, если завтра на фотке что-то печальное будет я собираюсь оттянуться. |
I hope you have a back-up plan in case this thing with your bookie falls through. |
Надеюсь у тебя есть план, на случай если он начнёт разнюхивать. |
Dear Louie, Chief Boden asked us to write letters to a loved one in case something ever went wrong on a call. |
Дорогой Луи, Шеф Боден попросил нас написать письма своим любимым, на случай, если что-то произойдёт пока мы будем на вызове. |
I want a life pod for him and Delenn in case things get out of control. |
Нам нужна спасательная капсула для него и Деленн на случай, если что-нибудь пойдет не так. |
And in case I don't get to say this later it's been good having you here. |
И на тот случай, если у меня не будет времени сказать вам это позже было очень приятно иметь с вами дело. |
Just leave us a private channel, in case we need it, and the ISN feed. |
Оставь нам только частный канал, на всякий случай, и новости. |
We should put garlic up in case she comes back. |
Надо бы повесить тут чеснок на тот случай если она надумает вернуться |
In case the Romulans decide to take advantage of the situation. |
На случай если Ромуланцы захотят воспользоваться сложившейся ситуацией |
In case we have to pry open the lock, see that your knife has a sharp point. |
На случай, если придется взломать замок, проверь, заточен ли твой нож. |
Of course, based on the personal complications in your case, I just want to reiterate that I hope our sessions remain confidential. |
Конечно основываясь на том, что ваш случай очень личный, я просто хотела повторить, что надеюсь наши сеансы останутся конфиденциальными. |
They've got an independent air supply in case of an attack on the dome and air pressure's compromised. |
У них есть независимая система вентиляции на случай атаки на купол и мы знаем, как ее подорвать. |
I did, but I made a backup a long time ago in case I ever got into trouble. |
Сдал, но я сделал запасной очень давно, на случай, если попаду в неприятности. |
Another witness described one case of house demolition: |
Другой свидетель описал один случай разрушения дома: |