It is very difficult to imagine a case that satisfies those criteria. |
Очень трудно представить себе случай, когда удовлетворялись бы все эти требования. |
As the case of Gibraltar was different from that of most Non-Self-Governing Territories, so too were the solutions applicable to it. |
Поскольку случай Гибралтара отличается от ситуаций большинства несамоуправляющихся территорий, отличаются и имеющиеся методы его урегулирования. |
Data is limited, and there is only one case report that notes no complications with the use of repaglinide during pregnancy. |
Данные ограничены, и есть только один случай, доклад отмечает, что никаких осложнений с применением репаглинида во время беременности не наблюдалось. |
Mr. Elder has had a nasty case of buyer's remorse. |
У мистера Элдера неприятный случай угрызения совести покупателя. |
Actually, mail theft is a federal case, ma'am. |
На самом деле, кража почты и есть федеральный случай, мэм. |
I've marked the position, just in case. |
Я отметил место, на всякий случай. |
In case Michael Moore wants to make a documentary about us. |
На случай, если Майкл Мур захочет сделать документалку про нас. |
That's pretty much the case anywhere we go. |
Это, в общем, как раз тот случай, когда наше местонахождение не играет роли. |
Not without an insurance policy in case your way doesn't work. |
Нужно подстраховаться на случай, если твой план не сработает. |
In case I'm not cooperative in laying claim to the throne of England. |
На случай, если я не буду помогать в предъявлении права на трон Англии. |
I need options in case I can't get the device that Shaw wants. |
На случай, если я не найду прибор, который хочет Шоу. |
We wanted to be prepared in case Riley asked questions. |
Мы хотели подготовится на случай, если Райли станет задавать вопросы. |
Just in case you be interested. |
На тот случай, если тебе интересно. |
And I got one too, just in case we miss you. |
И у меня тоже есть один, на случай если мы будем по тебе скучать. |
Daisy Duke's case was boring me to tears. |
Дейзи Дюк - ужасно скучный случай. |
Christmas parties I spent sitting in the hall in case you came and I missed you. |
Все рождественские вечеринки я проводила в холле на случай, чтобы не пропустить тебя, если ты придёшь. |
We are in position, just in case. |
Мы на местах, на всякий случай. |
Just in case you see her? E sure, go ahead. |
Просто на случай, если увидешь ее, я оставлю свой номер? Конечно, довай. |
I brought some bags just in case. |
У меня всегда пара сумок собрана на случай. |
We had to stop and eat first in case the food here sucked. |
Пришлось заехать поесть на случай, если тут отстойно кормят. |
I had to make it look real in case my dad looked back over his shoulder. |
Надо, чтобы выглядело по-настоящему на случай, если папа обернется. |
We have a different kind of case. |
У нас... совершенно другой случай. |
So I believe it's not a simple runaway case. |
Полагаю, это был не несчастный случай. |
I brought some more pictures of us, in case you still couldn't... |
Я еще снимков принёс на случай что ты всё еще не... |
A very strange case, as I understand it. |
Очень странный случай, насколько я понимаю. |