But I'm just saying this, in case you were thinking of walking out. |
Но вот что я вам скажу, на тот случай, если вы сейчас подумали, не уйти ли. |
It's just... in case. |
Не прощаемся, так... на всякий случай. |
I brought them home, just in case. |
Я отвезла их домой на всякий случай. |
David, Belle, and Tink are locking down Main Street just in case this fight actually happens. |
Дэвид, Белль и Динь перекрывают главную улицу, на случай, если битва действительно произойдет. |
And... Mine is on the back in case you need something after hours. |
А... мой - с обратной стороны, на случай, если вам что-то понадобится в неурочное время. |
It's in case you run out of things to say. |
На случай, если тебе больше нечего будет сказать. |
Don't use your dad's name on the exam paper, just in case. |
На всякий случай не пиши фамилию на экзаменационном листе. |
But I'll take this just in case. |
Я возьму номер на всякий случай... |
Dr. Sonya only gave us this in case we wanted to know. |
Доктор Соня дала его на тот случай, если мы захотим это узнать. |
I always carry sheet music with me just in case. |
Я всегда беру пару нотных распечаток с собой на всякий случай. |
You should try it on properly in case you have to take it back. |
Лучше примерь получше, на случай если придётся вернуть в магазин. |
I need all of them in case one runs out. |
Они мне все нужны на случай, если у одной закончатся чернила. |
Put your seat belt on just in case or it will draw attention. |
Пристегни ремень безопасности на всякий случай, чтобы не привлекать внимания. |
You know, maybe I should check the Butterstick in case Earl got confused. |
Знаешь, может я проверю Баттерстик на случай, если Эрл запутался. |
We won't eat Granddad's, just in case. |
Мы не будем есть долю дедушки на всякий случай. |
Checked the sewer tunnels in case they went underground. |
Проверил туннели на случай, если они ушли под землю. |
I just keep it on hand in case she forgets it. |
Я просто держу их под рукой на случай, если она их забудет. |
Just in case my life needs saving again? |
Просто на случай, если меня опять надо будет спасать? |
Better than the public supply, just in case. |
Это в счет общественного обеспечения, на крайний случай. |
Every gun-for-hire has an exit strategy, in case he gets pinched. |
У каждого наемника есть план выхода на случай, если его загребут. |
I want to know exactly how it works - just in case diplomacy fails. |
Я хочу точно знать, как она работает, на случай если дипломатия не поможет. |
But I'm getting out just in case. |
Но я уезжаю на всякий случай. |
We're just taking inventory of the stolen items in case they turn up in the course of our investigation. |
Мы просто составляем список украденного на случай, если оно всплывёт в ходе расследования. |
Just in case they need to spend some time at Grandma's. |
На тот случай, если им нужно будет погостить у бабушки. |
I made you five bologna sandwiches in case you get hungry on the way to the airport. |
Я сделала тебе 5 сэндвичей с колбасой на случай, если ты проголодаешься по дороге в аэропорт. |