Английский - русский
Перевод слова Case
Вариант перевода Случай

Примеры в контексте "Case - Случай"

Примеры: Case - Случай
Just in case I never see you again. На случай, если я больше никогда не увижу тебя.
The same reason they took her... a bargaining chip, insurance in case something went wrong. По той же причине, по которой похитили ее - козырь, страховка, на случай если что-то пойдет не так.
Here, in case you need a 10th amp. Вот, на случай, если тебе понадобится десятый усилитель.
Eric's sending a surveillance crew in case somebody comes back. Эрик пришлет группу наружного наблюдения на случай, если кто-то вернется.
We'll take two just in case, although we rarely use. Мы возьмем два на всякий случай, хотя пользоваться будем редко.
And it's not our case. И это вовсе не наш случай.
Bones, it's just another case. Кости, это не тот случай.
Perhaps now you'll accept the severity of your case. Может, теперь ты осознаешь, насколько тяжелый у тебя случай.
Just in case something happens to me. Со мной может произойти несчастный случай.
They'll use the earlier case to prove it wasn't against her nature. Они использует тот первый случай, чтобы доказать, что это вполне в ее духе.
Just in case an I.N.S. guy comes in through the window. Просто на случай, если парень из иммиграционной службы заглянет в окошко.
Not the first case like that bounced, violent outbursts the last couple weeks. Не единственный подобный случай, жестокие всплески за последние недели.
There's a mechanical failsafe in case the electronics shut down. Тут безотказный механический прибор на случай, если электроника выйдет из строя.
Obviously... this is a case of self-induced hallucination. Вероятно, это случай выраженного самогипноза.
Rossi: Ladies and gentlemen, This is a simple case of stolen property. Дамы и господа, это простой случай кражи имущества.
We're interviewing the other surfers in case Ian wasn't the target. Мы опросили других серферов, на тот случай, если не Иен был мишенью.
And more candles in case we need them. И побольше свечей, на всякий случай.
Consider this an early present in case you get hungry on your journey. Считай, что это - ранний подарок, на случай, если ты проголодаешься в дороге.
I had to take precautionary measures in case my plan didn't work. Мне пришлось принять меры предосторожности на случай, если мой план не сработает.
But I suggest we keep our eyes open just in case. Но я бы внимательно за всем наблюдал, так, просто, на всякий случай.
We might as well search the place in case we're wrong about periodontitis. Заодно обыщем дом на случай если мы ошиблись с пародонтозом.
I'll stay a little longer just in case. Я задержусь немного на всякий случай.
I need ideas for inducements for China - in case we grant Xinpei asylum. Мне нужны идеи стимулов для Китая, на случай если мы даём Шиньпей убежище.
I want you in case there's medical questions. Я хочу тебя там, на случай, если будут медицинские вопросы.
I'm just telling you this in case. Я говорю тебе это на всякий случай.